ETI基本准则与中国在社会责任方面的法规要求.pptVIP

ETI基本准则与中国在社会责任方面的法规要求.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
ETI基本准则与中国在社会责任方面的法规要求

Content 内容 International Labor Standards and China local laws and regulations requirements on ethical sourcing (social compliance) ETI基本准则与中国在社会责任方面的法规要求 Non-compliance issues / Best practice sharing 不符合项/最佳做法共享 Audit process 审核流程 How to tackle non-compliance issues 如何处理不符合事项 Useful information 有用信息 International Labor Standard 1. Employment is Freely Chosen 自由选择的雇佣关系 Law Reference 参考法规: China Labor Law, Article 50 中国劳动法 第五十条 Employment contract Law of the People’s Republic of China, Article 9 中华人民共和国劳动合同法 第九条 Compliance Requirements 符合性关键点 Original documents of employees should not be retained or without lodge deposit. For instance, ID cards etc. 公司不应保存员工相关证件原件或押金,如身份证等 Employees should not have the relationship of large amount or long-term debit and credit on loan with the factory. 员工不应与公司有大额或长期借贷关系 Freedom of movement of employees should not be restricted. 员工的行动自由不可被限制 Employees should have the right to choose OT work 员工应有加班的自由选择权 Employees are free to leave the factory 员工有辞工自由 No prisoner or prison labor should be employed 公司不可使用囚犯或监狱工 2. Freedom Of Association Right To Collective Bargaining Are Respected 尊重结社自由和工会代表劳方进行劳资谈判的权力 2.1 Workers, without distinction, have the right to join or form trade unions of their own choosing and to bargain collectively. 所有雇员毫无例外地具有加入或组成其自己选择的工会的权力和 进行集体劳资谈判的权力。 2.2 The employer adopts an open attitude towards the activities of trade unions and their organizational activities. 雇主对于工会的行为和他们的组织活动,要采取开放的态度。 2. Freedom Of Association Right To Collective Bargaining Are Respected 尊重结社自由和工会代表劳方进行劳资谈判的权力 2.3 Workers’ representatives are not discriminated against and have access to carry out their representative functions in the workplace. 不能歧视职工代表,这些代表可以利用其工作场所执行其职工代表的职能。 2.4 Where the right to freedom of association and collective bargaining is restricted under law, the employer facilitates, and does not hinder

文档评论(0)

skvdnd51 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档