第2部分专题复习与强化训练第29讲断句和翻译.pptVIP

  • 20
  • 0
  • 约6.81千字
  • 约 19页
  • 2018-01-20 发布于未知
  • 举报

第2部分专题复习与强化训练第29讲断句和翻译.ppt

单击此处编辑母版标题样式 单击此处编辑母版文本样式 第二级 第三级 第四级 第五级 单击此处编辑母版标题样式 单击此处编辑母版文本样式 第二级 第三级 第四级 第五级 聚焦中考——河南专版 单击此处编辑母版标题样式 单击此处编辑母版文本样式 第二级 第三级 第四级 第五级 第二十九讲 断句和翻译 1.给文言文句段加标点。 2.文言文句中朗读节奏的划分。 3.正确流畅地翻译句子。 一、文言文断句方法 1.主语和谓语之间(优先停顿)、动词和宾语之间要停顿(修饰语与中心词之间可以不停顿),以使语意明确。如:先帝/不以/臣卑鄙。 2.句首发语词后要停顿(优先停顿)。句首发语词即指放在句子的开头,强调语气或领起全句乃至全段,又没实在意义,只是充当语气助词作用的虚词,如“至于”“夫”“若夫”“盖”“且”等。如:夫/专诸之刺王僚也。 3.句首关联词后要停顿(优先停顿)。若句首出现表假设、转折等连词,如“若”“而”“然则”等或表总结性的词语,如“故”“是故”等,往往在这些词语的后面要加以停顿。如:然则/何时而乐耶? 4.句首状语后要停顿。如:①已而/夕阳在山;②中/轩敞者为舱。“已而”是状语,表时间,“中”是状语,表方位。 5.在古代是两个单音词,而在现代汉语中是一个复音词的,要分开(优先停顿)。如:①故天将降大任于/是人也;②可/以一战。 6.在表示转折意思的句子中,按照“而前则前”的原则划分朗

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档