泰国惊悚电影.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
泰国惊悚电影   近些年颇多惊喜的泰国电影,在恐怖类型中献上了独特的东南亚风味。      一个国家的文化发展有时与经济并不完全同步,发展中国家较多的亚洲,电影制作常有惊喜闪现。有些商业类型片可以和好莱坞一较高下,甚至更胜一筹,在这些电影中惊悚片值得一提。以往日本恐怖电影因其文化模式背景等多方面原因独占鳌头,韩国电影人在这一领域也逐渐显露出并驾齐驱的态势。而近些年颇多惊喜的泰国电影,在恐怖类型中献上了与日韩大不相同的东南亚风味。   泰式风土民情   步入发达国家行列的日韩,其城市化进程已经完成。无论制作者如何向往田园风光、美化乡村生活,其思维定式仍是都市化的:《咒怨》表达了都市人之间的陌生化与孤独感,《鬼来电》则借助人们对现代化科技产物的不信任,《女高怪谈》是典型的都市奇谭,《突然有一天》的恐怖阴影系列密布在都市不同角落……而泰国在许多人眼中是个宗教、民间信仰等传统传流有序的神秘国度,那些被现在社会斥为不经之谈的降头术、民间传说在此地拥有极广泛的都市受众。国际都市来客也会被这里的风土民情吸引同化,譬如台湾与泰国合拍的《绝魂印》(2008),干脆把一个无所事事的台湾年轻人变成了泰国乡镇公所里盖章的“死神”。   国内观众最早知道“降头术”说法,大概是从录像厅时期的香港电影中接触的。这种据说是由中国苗疆蛊术流变而成的巫术,在东南亚各国中以泰国最为推崇,着实惊骇到不少中国观众,成了“出口转内销”的良证。《鳄妻》(2003)、《鬼妻》(1999)、《香颂鬼屋》(2007)等等电影不但泰国风光迷人,泰国传统服饰和舞蹈引人注目,而且传说中的精怪和降头术显灵就像饮食起居一样简单,不需要一个说服观众相信的过程。求助降头师的人不会经历信仰崩塌180°大转折,因为很多百姓日常便对此深信不疑。《恶魔的艺术》系列另一种译名为《邪降》,电影中降头术的恐怖效应和反噬令人不寒而栗。《恶魔的艺术》第2部(2005)的导演,创作初衷包括让年轻人不敢轻易尝试他们至今笃信的降头术,这一点在其他地区实在难以想象。   在泰国寺庙随处可见,生活中人们对佛教十分虔诚,因果轮回的观念深入人心。《鬼五虐之带刺的棕榈树》(2009)一节,犯下大罪的男孩被母亲送去做沙弥,希望能赎清罪孽。叛逆的小沙弥屡屡打破戒律,终于遭到致命报复。泰国人认可类似的因果报应,有心作恶而不受惩罚,几乎是不可能的。去年上映的《九座寺庙》主旨就是十次拜佛行善,也抵不过一次作孽,劝人悔过信佛成了不少泰国惊悚片的副主题。不过艺术与宗教不可能总是契合无间,被怀疑冒犯了小乘佛教僧人形象的电影《纳加的阴影》自2007年完成后一直沉寂,到2009年泰国电影分级制度推出后才得以公映。   鸡尾酒上的樱桃   不管泰式咖喱菜与盐烤秋刀鱼、辣白菜有何等不同,烹饪的共通之处在于盐,高手调羹能把盐放得恰到好处。而如果说对恐怖节奏的拿捏是泰国电影的用盐,那么电影中起点缀作用的其他元素,就好像鸡尾酒上的樱桃,色泽悦目让人胃口大开。诸种现代化商业化元素,比如校园情结、争议性话题等,泰国电影在分寸上把握得很好。《致命切割》(2009)中的变性人与同性恋内容,使剧情的恐怖氛围倍增。至于整容话题,韩国虽然也有《灰姑娘》这样的惊悚片,但处理为励志的更常见;而泰国仍倾向于惊悚呈现,比如《疯魔美女》(2007)、《吓死鬼》(2006)等。题外说一句,因为泰国电影在国内不是上映主流,剧名翻译往往简单冠以鬼字或直接采用港台翻译。其实有些作品没有超自然力量而是心理恐怖,译名造成的廉价感并非电影本身风格。   许多泰国惊悚片的男女主角乃至配角容貌出众,一出场便让观众眼前一亮,其中不乏摇滚团主唱亚瑞克?阿莫苏帕西瑞或当红女歌星麦察?蓉普拉之类的青春偶像,与熟悉的日韩明星相比别有风情。泰国红极一时的浪漫爱情电影《暹罗之恋》,几名主演都演出过知名惊悚片。电影中泰国的都市风貌和青年风采新故并存自成一格,最多在服饰搭配上略逊于日韩。同为恐怖电影点缀,美国人喜欢让大胸金发美女惊叫奔跑,日本人偏好眼神幽幽的清秀少女,泰国则娇媚、清纯、妖冶等等无所不有,《人头鼓》(2007)、《灵虐》(2008)、《鬼肢解》(2007)等除了剧情,俊男靓女也令人印象颇深。   暹罗惊悚菜单上不缺乏血腥,不过有时泰国惊悚电影会将恐怖与喜感合二为一,让人观影中又怕又笑。祈愿这种事各国常有,比如《求神问鬼》(2007)中五个年轻人求拜榕树神,愿望达成后准备还愿,榕树却已被砍走。原本满不在乎的五人发觉怪事连连后开始害怕,没想到榕树被制成了无数根牙签运送至市面,他们得一一找到才能逃过一劫。这是对泰国本土盛行的祈愿敬神的戏谑,而自嘲精神正是幽默灵药。2009年电影《布葩3.2》从片名就在戏谑前几年大卖的《布葩1》《布葩2》和同年上映的《布葩3》;《鬼五虐之惊魂片场》索性

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档