- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高考英语备考复习学案同义词辨析8(人教版)
2013高考英语备考复习学案:同义词辨析118(人教版)
regret, repent regret, repent 这两个动词均有“后悔”之意。这两个动词均有“后悔”之意。
regret : 指对已发生或未发生的事或行为表示后悔或婉惜。 regret : 指对已发生或未发生的事或行为表示后悔或婉惜。
repent : 正式用词,语气较强,指对自己所做的错事或不该做的事感到深切的悔恨。 repent : 正式用词,语气较强,指对自己所做的错事或不该做的事感到深切的悔恨。
relative, relation relative, relation 这两个名词均有“亲戚、亲属”之意。这两个名词均有“亲戚、亲属”之意。
relative : 普通用词,常可与relation换用,有时指一般的亲戚。 relative : 普通用词,常可与relation换用,有时指一般的亲戚。
relation : 一般指因血统或婚烟关系形成的亲戚。 relation : 一般指因血统或婚烟关系形成的亲戚。
remain, linger, stay remain, linger, stay 这些动词均有“停留,逗留”之意。这些动词均有“停留,逗留”之意。
remain : 指某人或某物仍留在原处或保持原来的状态。 remain : 指某人或某物仍留在原处或保持原来的状态。
linger : 着重因愉快的事而使人不愿离开。 linger : 着重因愉快的事而使人不愿离开。
stay : 普通用词,多指人在某地暂时逗留。 stay : 普通用词,多指人在某地暂时逗留。 有时可指较长时间的居留。有时可指较长时间的居留。
remainder, surplus, rest, remains, balance
remainder, surplus, rest, remains, balance 这些名词均含“剩余部分”之意。这些名词均含“剩余部分”之意。
remainder : 含义较广,可指数学运算中的余数,也指从整体取走或用掉部分后的所余部分,或一群人走掉一部分剩下的人。 remainder : 含义较广,可指数学运算中的余数,也指从整体取走或用掉部分后的所余部分,或一群人走掉一部分剩下的人。
surplus : 指超过需要数量之外的剩余。 surplus : 指超过需要数量之外的剩余。
rest : 最普通用词与定冠词连用,指任何指定数量的人或物等。 rest : 最普通用词与定冠词连用,指任何指定数量的人或物等。
remains : 常指人或动物死后的遗体或遗骨,也指古代文明的遗迹或去世作家尚未发表的遗稿。 remains : 常指人或动物死后的遗体或遗骨,也指古代文明的遗迹或去世作家尚未发表的遗稿。
balance : 指支取存款的余额或减去各种开支后的尾数。 balance : 指支取存款的余额或减去各种开支后的尾数。
remove, eliminate, dismiss, expel
remove, eliminate, dismiss, expel 这些动词均有“开除,驱出,去掉”之意。这些动词均有“开除,驱出,去掉”之意。
remove : 普通用词,不带任何感情色彩。 remove : 普通用词,不带任何感情色彩。
eliminate : 通常指例行的、有步骤地去掉某物或某人。 eliminate : 通常指例行的、有步骤地去掉某物或某人。
dismiss : 既可指突然地迅速地排除,也可指解雇或开除。 dismiss : 既可指突然地迅速地排除,也可指解雇或开除。
expel : 多指强行解除公职或驱出住地。 expel : 多指强行解除公职或驱出住地。
replace, substitute, displace replace, substitute, displace 这些动词均含“替代、取代”之意。这些动词均含“替代、取代”之意。
replace : 最普通用词,指任何形式的替代,尤指以新的替代旧的、老的和坏的等,指人指物均可。 replace : 最普通用词,指任何形式的替代,尤指以新的替代旧的、老的和坏的等,指人指物均可。
substitute : 指某人因故不在时,由别人代理其职,有时也可指由一物去代替另一物。 substitute : 指某人因故不在时,由别人代理其职,有时也可指由一物去代替另一物。
displace : 侧重指用另外的人或物强行取代并非称职的人或无用之物,指人时往往暗含带不满情绪的意味。 displace : 侧重指用另外的人或物强行取代并非称职的人或无用之物,指人时往往暗含带不满情绪的意味。
原创力文档


文档评论(0)