清洁发展机制15问.docxVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
清洁发展机制15问

清洁发展机制(CDM)15问Fifteen Questions on CDM?1、什么是CDM?Whats CDM?(1)CDM就是清洁发展机制(Clean Development Mechanism)。它是联合国在《京都议定书》中规定的一种发达国家和发展中国家合作进行温室气体减排的机制。CDM is the abbreviation of Clean Development Mechanism. It is a mechanism under the Kyoto Protocol leading to cooperation between the developed and developing countries in reducing emissions of greenhouse gases. (2)1997年12月11日,160个国家在日本京都签署通过了《联合国气候变化框架公约京都议定书》,2005年2月16日生效。《京都议定书》规定了发达国家的法定减排指标,对发展中国家不具法律约束力。根据规定,从2005年开始至2012年,签署该协议的发达国家必须将温室气体排放水平在1990年的基础上平均减少5.2%。其中,欧盟为8%,美国7%,日本6%,俄罗斯0%。由于在发达国家减排温室气体的成本是发展中国家的几倍甚至几十倍,《京都议定书》安排了一种灵活的机制,即允许发达国家到发展中国家来购买经核证的减排量(CERs)用来完成自己的减排任务。这种灵活机制就是清洁发展机制。The Kyoto Protocol was signed on 11th of December, 1997 by 160 countries in Japan, and came into effect on 16th of February, 2005. According to the Kyoto Protocol, the developed countries are committed to reduce emissions of greenhouse gases from 2005 to 2012 at an average level of 5.2% compared to that in 1990. National limitations range from 8% reductions for the European Union and some others to 7% for the United States, 6% for Japan, and 0% for Russia. This is not legally binding for the developing countries. Since the cost of emission reductions in the industrialized countries is many times higher than that in the developing countries, so, the Kyoto Protocol arranged a flexible mechanism allowing the developed countries to buy Certified Emission Reductions (CERs) from the developing countries to meet part of their emission reduction target. This flexible mechanism is CDM.(3)通过清洁发展机制,发达国家能够以较低成本履行减排义务,发展中国家则能够借此从发达国家获得资金和技术并促进本国的可持续发展,企业则可以通过出售减排量获得额外收益。对世界而言,也可以使全球在实现共同减排目标的前提下,减少总的减排成本。因此,CDM是一种双赢(Win-Win)的选择。Through CDM, the developed countries can fulfill their commitments with relatively lower cost and the developing countries will be able to get more funds and technologies contributing to the sustainable development. And the project owners can get more income from selling CERs too. For the world, the total cost of emission

文档评论(0)

asd522513656 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档