- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
意大利语经贸谈判与口译课程教学大纲-对外经济贸易大学精品课程
《意大利语经贸谈判与口译》 教学大纲
《意大利语经贸谈判与口译》课程
教学大纲
课程基本信息
课程名称:意大利语经贸谈判与口译
课程性质:意大利语专业必修课
学分课时:2 学分,36 课时
主讲教师:张密教授、周莉莉副教授
所属院系:对外经济贸易大学外语学院
联系电话
邮件地址:zhangmibj@ , choulili@
办公地点:对外经济贸易大学博学楼 1211 室
答疑时间:每周四下 15:00—17 :00
教学对象
对外经济贸易大学本科意大利语四年级学生。在入学后的三年期间,学
生按照我校意大利语专业教学大纲的要求,在意大利语知识和能力方面得到
了强化和提高并完成了基础阶段的意语学习,应认知单词约 5000 个并能正
确运用其中的 3000 个左右,同时应已学完或正在学习与本课程教学内容密
切相关的经贸商务专业基础课程,如宏微观经济学、政治经济学、国际贸易
理论、对外贸易实务等。
教学任务和目的
《意大利语经贸谈判与口译》课程的教学任务和目的是:在学生现有的
意大利语语言技能和相关经贸理论与实务知识的基础上,通过课堂学习,使
他们掌握意大利语经贸谈判与口译的内容特点和语言特色,在场景模拟实践
中培养并提高他们直接用意大利语进行经贸谈判的能力,来扩大和深化其语
言和专业知识,增强语言运用能力和交流能力。
教学原则
1.通过教学加强学生思想教育
按照我国的教育方针,对外经贸大学的教育目标应该是培养有文化有社
会主义觉悟的对外经贸跨学科人才。《意大利语经贸谈判与口译》课程也要
在传授文化知识的同时进行思想教育。在教学当中要通过课文学习,说明对
1
《意大利语经贸谈判与口译》 教学大纲
外经贸事业随着我国加入世贸组织而面对新的挑战和机遇,说明加入国际经
济大循环对推进改革开放、全面实现小康的重要性,揭示国际经贸的高度复
杂性和竞争的日益激化,使学生对国际商务工作的性质有较深刻的认识,并
加强学生对当前学习以及对未来工作的责任感。
2.正确处理语言知识和语言能力的关系
掌握语言知识和发展语言能力是互相促进、相辅相成,缺一不可。与此
同时应当明确:对外经贸大学所培养的对象将来绝大部分要从事涉外商务工
作。因此,进行教学在充分注意传授语言知识的同时,要着重培养和提高学
生的运用语言的能力。为此,在教学中要认真贯彻“启发式”的教学原则,
诱导学生大量反复地运用已有的语言知识去理解、分析、研究所学内容,逐
步形成解决实际问题的能力。
3.正确处理有关外贸知识介绍和语言教学的关系
《意大利语经贸谈判与口译》课程是一门专业外语课,脱离了特定的专
业内容就无所谓专业外语。所以,专业外语的教学必然要和有关专业内容的
介绍结合进行,才可说明外语在这一专业领域内是如何传递信息的。本课程
通过根据所教授语言内容的需要,恰如其分地介绍经贸知识和其它有关专业
内容以配合、促进语言教学,同时也起到帮助学生巩固和丰富有关专业知识
的作用。
4.灵活选用教学法
《意大利语经贸谈判与口译》课程的教师应据己所长按照实际教学班学
生的水平以及其它客观教学条件组织教学。提倡精讲多练、师生互动,博采
众家教学法之长处。不论采取何种方法,都必须有利于充分调动学生的学习
积极性、主动性和培养学生的自主学习和独立工作能力。
教学要求
下面所列的为该课程的教学重点与要求:
1)掌握意大利语经贸谈判与口译的常用词汇、常用句型、语言风格和
表达手法;
2 )了解意大利语经贸谈判与口译的主要环节,如进出口贸易合同的谈
判及执行、咨询、代理、国际信贷、交钥匙工程、工程承包、合资
经营及合作、投标及技术转让等等;
3 )准确理解这类谈判中经常出现的国
您可能关注的文档
最近下载
- 征信修复服务合同.docx VIP
- 急危重症患者鼻空肠营养管管理专家共识(2024).pptx VIP
- 美国玩具安全标准ASTMF963-96a(中文译本).pdf VIP
- 2025年度甘肃省政府采购评审专家资格通关提分题库及完整答案.docx VIP
- 黄金珠宝首饰品类抖音直播间带货爆量全流程运营培训教程.pptx VIP
- 商务谈判策略与技巧纵览.ppt VIP
- 肉类食品配送服务质量保证方案.docx VIP
- 镍锰酸锂的改性及以砜类为溶剂的高电压电解液研究.pdf VIP
- GB 50229-2019 火力发电厂与变电站设计防火标准.docx VIP
- CCAR-25-运输类飞机适航标准.pdf VIP
文档评论(0)