2018考研英语长难句拆分要点解析(名师课堂笔记).pdfVIP

2018考研英语长难句拆分要点解析(名师课堂笔记).pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
研究生考试,课件,习题,巩固,提高,学习资料,参考资料。

【201考研】英语长难句拆分要点解析(名师课堂笔记) 在考研英语的考试中,往届考生大多反应最痛苦的是单词大多数基本认识, 但是句子的意思还是不能理解 ,更谈不上做好完形填空、阅读理解、翻译以及写 好英语文章了。因此,解决好这个问题,不管对于考研英语还是其他英语类考试, 理解句子的难度就会降低很多。接下来为大家梳理如何破解长难句的步骤和方法。 一:划分句子结构 o m 首先,纠正一下同学们在分析长难句时的误区,那就是看到一个句子时不要 e 上来就开始读,读完就开始一个一个词地来翻译,这不叫分析句子,而是字字对 译。 D 例如: n Especiallysignificantwashis viewoffreedom,which,forhim, wasassociated u withtherightsandresponsibilitiesoftheindividual:headvocatedfreedomofthought andofpersonalexpression. D 该句是2014年英语真题翻译中的第49题,其中的单词不是难点,也不是 u 考点,命题人在这里考查的是考生对句子结构的掌握,如果考生看到题之后,直 H 接从头至尾字字对译,就会翻译成:“特别重要的是他的看法的自由,哪一个, 对他来说,是被联系与权力和责任的个人:他提倡自由的思想和个人的表达。” 如果是这种翻译句子的方法,所有的考研句子说的都不是人话了,翻译出来 的句子完全说不通,更提不上达到考研翻译的要求:准确、完整、通顺。其实, 英语的句子是有迹可循的,只要会划分结构、分析句子成分,就一定对句子的深 意有所了解。该句的句子结构是: 本句的主要意思其实是Especiallysignificantwashisviewoffreedom, 也就是通常所说的主干,而该句正好是命题人设置的一个难点:倒装句,如果对 倒装不了解,整句话就理解错误,该句正确的翻译是:他自由的观点是尤为重要o 的。 除了考查倒装之外,该句还考查了定语从句的知识点。主句说了hisviewof m freedom,紧跟着后面尾随了一个which引导的定语从句修饰限定前面所说的 e 名词hisviewoffreedom,而在从句中which作主语代替先行词hisview of D freedom,命题人在这里设置的考点就是考查考生对定语从句翻译的掌握,该定 语部分正确的翻译应该是:这种自由的观点将个人的权利和责任联系起来。该句 n 中的冒号是解释说明的作用,而这里解释的就是前面的fre

文档评论(0)

kolr + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档