上海通用汽车设备采购一般条款.docVIP

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
上海通用汽车设备采购一般条款

机 器 设 备 采 购 一 般 条 款 General Terms and Conditions or Machinery and Equipment Purchase (LS103 Version 3.0) 1. 接受 Acceptance卖方已审阅了本条款,且同意卖方对本合同下的任何工作或服务的书面接受或开始进行这些工作或服务均仅构成卖方对本条款的接受。卖方提出的有异于或附加于本条款的任何修改应根据本条款第条出。 Seller has read and understands these terms and conditions, and agrees that Seller’s written acceptance or commencement of any work or service under this contract shall constitute Seller’s acceptance of these terms and conditions only. Any change proposed by Seller which are different from or in addition to these terms and conditions shall be made in accordance with Paragraph 31. 除买卖双方另有书面约定外,双方同意本条款适用于双方所签订的在合同附件中列明本条款的所有合同。 Unless otherwise agreed in writing by the arties, the parties agree to apply these terms and conditions to all other contracts as long as these terms and conditions are referred to in the attachment by the parties. 2. 装运和交付Shipping and Delivery卖方同意:(a) 将按照买方和相关承运人的要求对货物适当地包装、标注及运输以确保运输费用为最低对货物的包装应当适于长途运输、防潮、防湿、防震、防锈、耐装卸,以确保货物免于受损,使之完好安全地交付给买方;(b) 按照买方的指示安排货运路线;(c) 除非本合同中另行说明,将不收取货物的装卸费、包装费、仓储费、运输费或拖运费;(d) 在每批装运货物的包装标签上标明买方的合同号及其启运日期;(e) 为每箱货物上适当标明合同号、厂家号、车间号及装卸码头号,当一次发运包含多箱货物时,在每箱货物上标明系列号;() 按照买方指示,迅速提交每批货物的正本提单或其他装运收据。每一货包上的标记和装箱单、提单和发票上的货物标注应能使买方很容易地辩认出所购货物(g)当指定的设备已完成及组装,但发现为装运和/或安装确有必要拆卸时,各部件应标上嵌合符号以便于在工作场地的装配。装运时为防止在运输过程中的破损与扭曲,各部件都应相应地系紧、捆好,装运发票上应显示箱号、盒号;且(h)若设备的装卸需特别指导的,卖方应在装运之前通知买方,并且卖方代表应参与整个装卸过程并提供特别指导。 Seller agrees: (a) to properly pack, mark and ship goods in accordance with the requirements of Buyer and involved carriers in a manner to secure the lowest transportation cost; packaging shall be suitable for long-distance transport, moistureproof, waterproof, shockproof, rustproof, resistant to rough loading and unloading, so as to prevent the goods from being damaged and cause the goods to be delivered properly to Buyer; (b) to route shipments in accordance with instructions of Buyer; (c) to make no charge for handling, packaging, storage, transportation or drayage of goods unless otherwise stated in this contract; (d) t

文档评论(0)

wumanduo11 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档