浅谈“鱼文化”对日本语言及文学影响.docVIP

浅谈“鱼文化”对日本语言及文学影响.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈“鱼文化”对日本语言及文学影响

浅谈“鱼文化”对日本语言及文学的影响 摘要:日本作为一个岛国,受海洋影响其“鱼文化”独树一帜。独特的“鱼文化”也给文化载体的日语带来了丰富的营养和深刻的影响。 本文从日本的文字、词汇、谚语成语、隐语、诗歌文学作品等几个方面入手,探讨“鱼文化”对日语的深刻影响。 关键词:日语;鱼文化;文字;谚语;隐语 日本作为一个岛国,其独特的地理位置使日本国民跟鱼结下了不解之缘。《魏志·倭人传》中就有“魚、鰒を捕らうることを好み”;“海のものを食らいて自活す”的记载。七世纪以后日本朝廷频繁实施肉食禁令,更令大和民族偏向鱼食文化。而实际上,鱼已经深入到了日本人生活中的方方面面,独特的“鱼文化”也给文化载体的日语带来了丰富的营养和深刻的影响。 一、文字 日语的“鱼”有“うお ”(音读)和“さかな”(训读)两种读法。さかな”一词实际上来自于“肴”或“酒菜”(酒のつまみ)的读音,是饮酒时的下酒菜。 在日本,鱼的种类很多,常见的就有二百来种。中国古书《尔雅》里解释鱼字旁(鱼偏)汉字四十四个,清代《康熙字典》共收有六百三十三个。中日意思完全相同的鱼字旁汉字不多,有鲤、鲋、鳗、鲽、鰌、鲛、鳄、鲸等。少数中国的鱼字旁汉字没被日本引用,如鱣,《诗经》里“有鱣有鲔”,“鱣鲔发发”,是大鱼,《淮南子》说它们仲春沿黄河西上,跃过龙门化为龙,这就是鲤鱼跳龙门的传说。故事传到日本,每逢端午,有男孩的家庭都要悬挂鲤鱼旗,望子成龙。中国多淡水鱼,日本多海鱼,很多中国鱼名也就被日本张冠李戴了。鲔,《诗经》中常见,而被日本用来指金枪鱼。 日本人对鱼的命名一般是依据鱼的形状、习性。用汉字鱼字旁再配上一个对其形状和习性解释的中国文字。体现了中日文化之间的融合, 表现出日本文化既善于接受新的文化又极力维护其固有的文化的独特性。例如: * イワシ: 沙丁鱼。这种鱼离水即死, 生命力极其脆弱。它也被很多鱼当作盘中餐;还有说法是因为它下锅就溃不成形。古时候骂人是イワシ,就是孬种的意思。所以写作“鰯” 。 * タラ:大头鱼。这种鱼的鱼汛在多雪时节,所以写作“鳕”。这个字在改革开放后被引进汉语里。 * ハタハタ: 雷鱼。这种魚背侧黄褐色,有黑褐色斑。在海水中游动时宛如闪电,快如风雷。另一种说法是一打雷, 会浮现在水面上, 所以叫“ 雷魚(かみなりうお) ”。“雷”的发音有“かみ、有(神) ”,所以又写作“鰰”。 * シャチ:逆戟鲸。汉语中的“虎”是形容人身体魁梧健壮勇猛威武,逆戟鲸同样体态强健,并有袭击鲸鱼的习性,所以写作“鯱”。 * カツオ:鲣鱼。中国古时候有鲣字,指淡水鱼。作为日本汉字,这个坚是表示意思。日本人把这种鱼煮过,烘干研磨,用作佐料。明代时输入中国,有不少叫法,如木鱼、铅锤鱼、干柴鱼。 日本采用中国汉字的一部分,加进本国的文字的构成法,形成在中国的字典上找不到的和制汉字。诸桥辙次编著的《大汉和字典》中共收录带有鱼字旁的汉字678个。如: 鰍 かじか 鯱 しゃち 鯵 あじ 鰤 ぶり 鯡 にしん 鱒 ます 鱸 すずき 鱚 きす 鮟鱇 あんこ 鯛 たい 鰊 かど 鮒 ふな 鰰 はたはた 鰉 ひがい 鰆 さわら 鰆 さわら 鰯 いわし 鱈 たら 鮎 あゆ 二、词汇 生鱼片是日本料理的代表,汉字写为「刺身」(さしみ/sasimi)也写作“指身” 、“刺身” 、“ 差身” 等。如今「sasimi」已经成为国际用词,英语圈的鱼市场或鱼店都将可以生吃的鱼类通称为「sashimi quality」。 日本料理中,鱼的加工制作独具特色, 这方面的词汇也十分发达。以“ 身” 为例, 除了原有的“ 身体” 之意外, 在与鱼有关的表示上多作为构词成分而使用。例如: 切り身、すり身、半身、身欠き、白身、赤身、拔き身、削ぎ身、薄身、上身等。日本人在鱼的烹饪上面也研制出很多办法来, 光有“烧き”的词就有:蒲烧き、照り烧き、塩焼き、炭火烧き、石烧き、天火烧き...... 另外,日本人喜欢给每件事都附加上吉祥的因缘, 称为“縁起”(えんぎ),鱼经常作为“縁起物” 而被使用。例如: * 鯛(たい)——鲷鱼, 即加级鱼。因其读音与日语的词语“めでたい”(主要意思是值得庆祝的、喜庆的)的读音相通,被视为喜庆之鱼。所以常被用作正月和宴会佳肴。 * 数の子(かずのこ)——是用盐腌过的鲱鱼子, 象征多子多孙、繁荣昌盛。所以被当做 正月的喜庆食品,倍受日本人的珍爱。 * 海老(えび)——大龙虾。由于虾的身体很像驼背的老人, 所以写海老二字, 象征长寿。在新年或结婚仪式上, 虾都作为吉祥物被供养。 * 田作り(たづくり)———指小鱼干儿,可联想到“まめ”( 健康、健壮) 的意思。 三、谚语、隐语 (一)谚语 谚语“ことわざ”是人们在日常生活中, 结合常年积累的经验和教训,用简洁明快的语言表达出来的一种语言形式。是人们生活的指针

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档