- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
一、见面
1 您好! Здравствуйте!2 早上好。 Доброе утро!
3 下午好。 Добрый день!
4 晚上好。 Добрый вечер!
5 再见。 До свидания!
6 谢谢。Спасибо!
7你好吗? Как дела?8你叫什么名字? Как вас зовут?9你来自哪个国家? Из какой страны вы приехали?10见到你很高兴! Рад Вас/тебя видеть!
二、问路Ориентация в городе
11请问去体育馆怎么走?Скажите, пожалуйста, как мне доехать до спортивного дворца?12您可以乘坐地铁。Садитесь на метро.
13最近的地铁站在哪?Где ближайшая станция метро?14你一直往前走。Идите прямо.15公共汽车站离这远吗?Далеко ли станция астобуса?16走路大概要10分钟。Пешко около 10(десяти) минут.17我打算去动物园。Я намереваюсь поехать в зоопарк.
18你可以乘坐出租车前往。Вам можно доехать на такси.
19让我们看看地图。Посмотрите на карту.20好吧,我们现在出发。Ну что ж, мы сейчас отправимся в путь.
三、购物Покупки21你想去王府井购物吗?Хотите ли вы покупать по улице Ванфуцзин?
22我们去逛街吧。Прогуливайтесь по улице.
23这件衣服多少钱?Сколько стоит эта одежда?
24这双鞋很适合你。Это обуви подходит для тебя.
25这条裤子有些贵。Это брюки немножко дороже.
26可以使用信用卡结帐吗?Можно ли подвести счёт по кредитным карточкам?
27有其他的颜色吗?Нет других расцветок?
28可以试穿一下吗?Можно примерить?
29可以便宜一点吗?Можно ли подешевле?
30好的,我买了。Так, я возьму.
四、天气和日期Опогоде и дата
31北京冬天不是很冷。Пекинская зима была неочень холодно.
32今天天气很不错Сегодняшняя погода хорошая.
33明天可能会下雨。Наверно будет дождь на завтра.34你带雨伞了吗?С зонтиком вы?35要下雨了,我们快走吧。 Быстрее идите, пойдёт дождь.
36今天星期天。 Сегодня воскресенье.
37后天是你生日吧? Ваш день рождения послезавтра?38明天是几号? Какое число завтра?
39上周六你在哪里? Где был ты в прошлой субботу?
40 我不知道确切日期。Я не знаю точную дату.
五、住宿Проживание
41您预定房间了吗???Забронировали номервы?
42我订了一个标准间。Я заказал у вас номер.
43请出示您的护照。 Дайте ваш паспорт.
44这是您的房间钥匙。Вот вам ключи от номера.
45请帮我拿一下行李。Помогите мне брать бегажи.
46哪里可以兑换人民币? Где можно обменять жэньминьби(банкнот КНР)?47我要现在结帐。Рассчитайте сейчас мне.
48请在这里签字。Запишите здесь.
49房费一共300元人民币。Стоимость номера всего 300 RMB.
50欢迎下次光临! Приветствуйте следующее прибывание!
六、就餐 Питание
51很高兴为您服务。Очень рад обслуживать вас.
52你吃中餐还是西餐?Вы кушаете китайскую или европейскую кухни?53现在要点菜吗?Будете заказывать?54我想要一份牛排。Я хочу взять бифштекс.
55要来点
文档评论(0)