2014年 对外经贸大学翻译硕士考研真題,考研笔记、参考书,考研参考书,考研经验.pdf

2014年 对外经贸大学翻译硕士考研真題,考研笔记、参考书,考研参考书,考研经验.pdf

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2014年对外经贸大学翻译硕士考研真题,考研笔记、 参考书,考研参考书,考研经验 一、英文缩写 HTML PBOC AI I ER CSRC DJIA SSN GMT BIS 二、短语互译 1. 小型微型企业 2. 安居工程 3. 屌丝 4. 物联网 5. 天然林 6. 落后产能 7. 兴边富民 8. 生态示范区 9. 一次性生活补贴 10. 大宗商品 11. technocratic government 12. referendum 13. incubation 14. diplomatic asylum 15. zakat 16. credit crunch 17. customer relationship 18. jargon 19. financial futures 20. yield curve 三、篇章翻译 英译中 THOUGH it ishard to find anyone who isbullish about Britain’s growth prospects, economy-watchers have been consistently surprised by the weakness of official figures.Thelatestset,publishedonJuly25th,showedthatGD inthesecondquarter fell by 0.7%, a far bigger drop than the 0.2% decline forecast by analysts. The figures suggest the economy has shrunk by a cumulative 1.4% over the past three quarters and is now smaller than when the coalition government took office inMay 2010. All this adds to the pressures on George Osborne, the increasingly forlorn chancellor of the exchequer. The scaleof the surprise suggeststwoalternatives: eitherbusiness ismuchweaker than even thegloomiest forecastershad feared,or thepreliminary estimates ofGD are so flawed they are not a reliable guide to the state of the economy. Which is it? It is usually unwise to dismiss information merely because it does not conform to expectations: it might be telling you something you did not know. The trouble in the euro zone isworsening. Even Germany’s economy, the region’smightiest, seem tobe faltering, so the British GD figuresmay be an early sign of broader misery. A startling drop in construction output was on its own enough to explain half the fall inGDP. This probably owes something to the miserably wet weather, but itmay also reflect cuts in public-sector investment. Yet the data sceptics have a stronger case than usual. The extra bank holiday in June tomark the queen’sDiamond Jubilee meant therewas one lessworking day than normal in the quarter. This is a rare event, so the

您可能关注的文档

文档评论(0)

xina171127 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档