2013年南开大学英语语言文学考研真题及答案解析38.pdfVIP

2013年南开大学英语语言文学考研真题及答案解析38.pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2013年南开大学英语语言文学考研真题及答案解析38

2013年南开大学英语语言文学考研真题及答案解析 2013年英语语言文学专业英语真题回忆 语言学部分,五个术语。 metalanguage diphthong embedding morpheme alliteration 五个填空。 第一个考的是格莱斯的数量原则 第二个考的是黏着词缀 第三个考的是升降规则 第四个考的是感知语言学的target domain source domain 第五个靠的是区别特征 两道大题。what levels can analysis of speech be approached ? implication of sociolinguistics to language learning. 文学 the augustian age metaphysical poetry the beat generation the age of reason in english american naturalism ALL NATURE IS BUT ART,UNKNOWN TO THEE 蒲柏的一首诗。 两一个不知道是谁的。 翻译部分 英译汉 亨利六世 比之前的难 量也有点大 汉译英 靠的 枯叶蝴蝶 北外考过 散文 108篇好像也有 翻译理论 两个都用中文写 zohar的多元系统 中国传统翻译理论发展 多元系统 因为12年考过 所以我就没看了 结果今年又考了 没有打出来。 文学术语本分还可以 ,分析部分的话 ,比以往要难一些。 最难得我感觉是语言学的大题。 第一道大题 应该是第九章吧,我一开始以为是考的是那个GARRET 的五个语言生成表述 结果我都写了message functional positional phonetic articulatory都写完了 才反应 过来写的不对 应该写的是那个在不同层面用不同的分析,但是那个记得不是很熟练了,只写出了强四个 吧 第二道大题我就写了主要四点,基本还行吧。 今年的基础英语非常简单,特别是阅读理解 。真不明白南开怎么出那么简单的题? 写作题目也简单了好多,翻译还考过10年的小巷吧。 词汇也比之前简单了一些。 总体来说会简单一些。 我二外是日语 日于今年的题 也好简单啊 考的都是二级的语法 我感觉 打击都能考90左 右吧。 政治今年感觉挺难得,问题都特别无聊。 最后附上基础英语的词汇题 knack jeopardy treatise denouement saga taunt bohemian zenith gaffe exponent hundrum epitome venerable arbitrate gastronomy prodigal lassitude concoct perspicacious 最后一个 recapitulate knack 这个除草机器有诀窍 jeopardy 杀戮会是和平进程陷入危险 treatise 他发表了一个论文 denouement 故事的结尾非常有趣 saga 他将东方传奇引入了西方文学 taunt 孩子们嘲笑那个孩子胖的要死 bohemian 他是现则道德上放荡不羁 zenith 什么到达了顶点吧 那句话具体是什么忘记了 gaffe 零食说说是外交失态 exponent他时强调自然反应的支持者 humdrum他对这样单调的工作没兴趣 epitome 这次太惨败 充分说明了 工业缺乏管理 venerable 中国人们尊重祖先(改成venerate) arbitrate 进行调节吧 那个句子 gastronomy 有个美食馆 prodigal lassitude 这个应该是第二句话吧 别磨蹭时间 但是我形式弄错了 concoct 捏造了个精巧的借口 perspicacious 他是个独具慧眼的文学评论者 recapitulate 我将重新阐述我的观点 我对了十四个 那个arbitrate 理解成arbitrary 了 郁闷死了 concoct也写错了 不过基础英语的翻译和阅读都不难 今年分数线应该会涨吧 二战了 希望能好一些吧 基础英语的两个英译汉答案 A没有一个人是用纯洁而无偏见的眼光看待世界。人们所看到的是一个受特定风俗习惯、制 度和思想方式剪辑过的世界。甚至在哲学领域的探索中,人们也无法超越这此定型的框框。 人们关于真与伪的概念依然和特定的传统风俗有关。约翰.杜威曾经非常严肃地指出:风俗 在形

您可能关注的文档

文档评论(0)

mliaojfangwi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档