学习意大利语常用语100句18.pdfVIP

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
学习意大利语常用语100句18

学习意大利语常用语 100 句 现代教育-专业多语种培训学校 办学17 年累计培养小语种人才超10 万人 欢迎访问 一、做客日常用语: 1.Benvenuto fra noi,Mario! 欢迎来我家做客,马里奥! 2.Entri,prego! 您请进! 3.Guarda,chi è arrivato! 快看,看谁来了! 4.Grazie per la Sua gentilezza. Vengo di sicuro. 感谢您的盛情邀请,我一定去。 5.Abbiamo preparato un pranzo particolare per Lei oggi. 今天我们为您准备了一顿特别的午餐。 6.Avanti,si accomodi,si consideri come a casa Sua,Maria! 快进来,玛利亚,请坐,把这儿当自己家一样! 7.Facciamo brindisi alla nostra amicizia. 为我们的友谊干杯。 8.Ho ricevuto il vostro invito,mi dispiace,ma sono già impegnato domani. 我收到你们的邀请了,但很遗憾我明天有事儿不能去。 9.Sentendo gli aromi che vengono dalla cucina non potrei non aver appetito. 闻到厨房的香味,我怎么可能没胃口。 10.Grazie,quanta roba!Ma non riuscirò a mangiare tanto forse. 谢谢,不过这么丰盛,恐怕我吃不了这么多。 二、邮局日常用语: 1.Scusi,dovè lo sportello per i pacchi? 哪个窗口取包裹,不好意思? 2.Che francobollo ci vuole per una raccomandata,signore? 寄一封挂号信需要贴多少钱的邮票,先生? 3.Vorrei spedire questa cartolina in Cina,via aerea. 我想寄这张明信片到中国,走航空的。 4.Scusi,in questo ufficio postale cè lo sportello filatelico? Vorrei comprare i francobolli commemorativi che sono stati emessi recentemente. 不好意思,这个邮局有集邮窗口吗?我想买最近刚发行的纪念邮票。 5.Qual è il peso massimo per spedire la lettera senza valore? 请问寄信的限重是多少? 6.Tu sai che devo spedire una raccomandata a Torino e una lettera ordinaria a Roma,cosa devo fare? 你知道我要寄一封去都灵的挂号信,和一封罗马的平信,我要怎么办理? 7.Buongiorno,per le raccomandate devi andare alla posta,per le lettere ordinarie,qui vicino cè una cassetta delle lettere. 您好,挂号信要到邮局寄,一般的平信可以直接邮寄,附近就有邮筒。 8.Scusi,sono ancora in tempo per fare diversi operazioni oggi? 对不起,今天我还来得及寄这些东西吗? 9.Senta,quanto costa spedire una lettera via aerea per la Cina? 请问,寄往中国的一封航空信件要多少钱? 10.Signore,quanto tempo ci vuole per arrivare in Cina? 多长时间才能到中国,先生? 三、理发日常用语: 1.Non me li accorci troppo,per favore. 请不要理得太短。 2.Me li lasci lunghi di dietro. 后面的头发留长一点。 3.Vorrei fare una messa in piega,signora,posso farla adesso? 我想做个头发,现在可以吗,女士? 4.Vorrei tanto

文档评论(0)

bzhuangrduh7 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档