- 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
乘机词汇
乘机词汇 进站(进港、到达) airport fee 国际候机楼 international airport 国际航班出港 domestic airport 国内航班出站 airport terminal 国际机场 international terminal 国内机场 international departure 机场候机楼 domestic departure 机场费 arrivals Here is the question: 离港? LET’S HAVE A TRY 机场费 国际机场 国内机场 机场候机楼 国际候机楼 国际航班出港 国内航班出站 进站(进港、到达) airport fee international airport domestic airport airport terminal international terminal international departure domestic departure arrivals 不需报关 海关 登机口 候机室 航班号 来自...... 预计时间 实际时间 nothing to declare customs gate; departure gate departure lounge FLT No arriving from scheduled time actual time What’s your name and flight number? When is it? June 10th. I can’t find your name. I still can’t find your name on the reservation list. One economy class seat, is that right? Thanks a lot. What time do you start to check-in? You should check-in at least one hour before. ‘ 请说您的大名与班机号码? ? 行程是哪一天?6月10日。 ??? 我找不到您的大名。 ??? 我仍然无法在订位名单中找到您的名字 ??一个经济舱座位,对吗? ???谢谢。你们何时开始办理登机? ?你必须在至少1小时前办理登机。 ??? 抱歉,这班飞机已客满。 ??? 下一班飞往纽约的班机何时起飞? 太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? Sorry, this flight is full. When will the next flight go to New York? That will be fine. What’s the flight number and departure time? landed delayed boarding stairs and lifts to departures greeting arriving up; upstairs down; downstairs 已降落 延误 登机 由此乘电梯前往登机 迎宾处 由此上楼 由此下楼 货币兑换处 订旅馆 行李暂存箱 登机手续办理 护照检查处 行李领取处 money /currency exchange; hotel reservation luggage locker check-in passport control immigration luggage claim; baggage claim 中转 中转处 过境 出租车乘车点 大轿车乘车点 航空公司汽车服务处 租车处(旅客自己驾车) transfer transfer correspondence transit Taxi pick-up point coach pick-up point airline coach service car hire 前缀trans- 1、横过,穿过 transparent transmit
您可能关注的文档
- Unit-7-Face-to-Face-with-Guns新.ppt
- Unit-7-It's-raining!Section-A-1修正升级版.ppt
- Unit-8-Global-Climate-燕山大学--新闻英语-研究生课.ppt
- unit-9-商务信函.ppt
- Unit-9-Do-your-own-thing(一).ppt
- unit5专项训练.ppt
- Unit1-现代大学英语精读2.ppt
- units9-10-复习课件.ppt
- unity5基础(上).ppt
- Vc++文档和视图.ppt
- 2024年江西省寻乌县九上数学开学复习检测模拟试题【含答案】.doc
- 2024年江西省省宜春市袁州区数学九上开学学业水平测试模拟试题【含答案】.doc
- 《GB/T 44275.2-2024工业自动化系统与集成 开放技术字典及其在主数据中的应用 第2部分:术语》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 44275.2-2024工业自动化系统与集成 开放技术字典及其在主数据中的应用 第2部分:术语.pdf
- GB/T 44285.1-2024卡及身份识别安全设备 通过移动设备进行身份管理的构件 第1部分:移动电子身份系统的通用系统架构.pdf
- 《GB/T 44285.1-2024卡及身份识别安全设备 通过移动设备进行身份管理的构件 第1部分:移动电子身份系统的通用系统架构》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 44285.1-2024卡及身份识别安全设备 通过移动设备进行身份管理的构件 第1部分:移动电子身份系统的通用系统架构.pdf
- GB/T 44275.11-2024工业自动化系统与集成 开放技术字典及其在主数据中的应用 第11部分:术语制定指南.pdf
- 中国国家标准 GB/T 44275.11-2024工业自动化系统与集成 开放技术字典及其在主数据中的应用 第11部分:术语制定指南.pdf
- 《GB/T 44275.11-2024工业自动化系统与集成 开放技术字典及其在主数据中的应用 第11部分:术语制定指南》.pdf
文档评论(0)