英国外交部捕鼠官被制裁.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英国的外交部捕鼠官被制裁英国外交部捕鼠官被“制裁”英国外交部“捕鼠官”帕默斯顿曾因战果累累获好评,但最近外交部员工却被禁止给它喂食,因为有人担心帕默斯顿太受欢迎,吃成肥猫,导致捕鼠效率变低。Palmerston the cat has become a popular addition to the Foreign Office. But senior diplomats are concerned that he has become rather too well-loved.猫咪帕默斯顿已经成为英国外交部的红“猫”。但外交部的领导们担心他受到了过分关爱。Staff have been asked to avoid giving the departments chief mouser tidbits to eat amid office rumors that he has become less effective at his job of catching mice.外交部员工被禁止给帕默斯顿喂食,因为部里传言,这位“捕鼠官”的工作效率变低了。帕默斯顿本是一只无家可归的流浪猫,每天在伦敦街头晃荡。后来被动物保护组织Battersea Dogs and Cats Home收养,再后来被英国外交部相中,2016年4月正式成为外交部首席捕鼠官。他的工作职责就是在外交部的大楼里抓老鼠,让外交大臣们有一个安心舒适的办公环境。帕默斯顿刚刚上任就获得了超高人气,BBC、Buzzfeed等外国媒体的记者都排着队采访他。帕默斯顿甚至开始“学习”外语,与外国粉丝互动。Palmerston explained on his social media account that like all good diplomats he was learning a new language to engage his followers.帕默斯顿在自己的社交媒体账号上“解释”称,和其他优秀的外交官一样,他正在“通过学习一门新语言来吸引粉丝”。He then followed up in perfect Japanese: Hello, people of Japan! I wonder if there are any mice around (meow).随后他用流利的日语“写道”,“日本的朋友,你们好!不知道你们那里有老鼠吗?”不过,要想坐稳外交部“捕鼠官”的位置,可不止拍拍照、撩撩粉这么简单,据英国《电讯报》30日报道:A memo sent out to directors in the government department earlier this week asked them to ensure that the black-and-white tomcat was not fed by their staff.?本周早些时候,外交部领导发出的备忘录要求他们确保外交部员工不再给这只黑白相间的公猫喂食。Sources suggested that while most staff had not noticed a change in Palmerstons waistline, senior management were keen to keep tabs on the cats calorie intake, prompting speculation that his mousing skills had fallen below par.?有消息认为,虽然大多数员工并没有注意到帕默斯顿的腰围有所改变,但高层管理人员却密切注意这只猫咪的卡路里摄入量,这令人怀疑帕默斯顿的捕鼠技能已经低于平均水平。The office of the Permanent Under Secretary of State Sir Simon McDonald is in charge of the welfare of the sole feline member of Foreign Office staff.作为英国外交部唯一的猫咪雇员,帕默斯顿的福利待遇由外交部常务秘书西蒙?麦克唐纳的办公室管理。They are keen to ensure he returns to his handler to be fed so they can keep on top of what exactly he is eating.他们迫切希望能重新确保由帕默斯顿的管理者喂养他,这样就可以确切掌握他的饮食情况。A spokesman for the Foreign Office declined to comment but confirmed th

文档评论(0)

moon8888 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档