JOINT VENTURE(八).pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
JOINT VENTURE(八)

JOINT VENTURE ACUERDO ENTRE DOS O MAS EMPRESAS QUE MANTIENEN SU RESPECTIVA AUTONOMIA JURIDICA.. LA PARTNERSHIP: CONTRATO DE SOCIEDAD GENERICA. JOINT VENTURE.- ES UNA PARTNERSHIP LIMITADA. RELACION DE LA PARTNERSHIP CON LA CORPORATION. EL OBJETO DE LA CORPORATION PUEDE IR MAS ALLA DE SU OBJETO SOCIAL. LAS NORMAS DE LA PARTNERSHIP SE APLICAN A LA JOINT VENTURE. LIMITED PARTNERSHIP ES SIMILAR A LA S. R. L. PERO SU FORMA DE OPERAR ES COMO LA SOCIEDAD EN COMANDITA SIMPLE. PARTNERSHIP UNA ASOCIACION DE DOS O MAS PERSONAS PARA CONDUCIR COMO CONDOMINOS UN NEGOCIO PARA OBTENER UTILIDAD. PARTNERSHIP: DEL LATIN “PARTIRI”. DESIGNA LA RELACION. REGIMEN DE RESPONSABILIDAD DE LA PARTNERSHIP RESPONSABILIDAD COMO DEFENSA DE CREDITO: EL TERCERO CONFIA NO SOLO EN EL CREDITO DE AQUEL CON QUIEN CONTRATA, SINO TAMBIEN EN EL DE SUS PARTNERS. SE PRESUME EL OTORGAMIENTO DE UN RECIPROCO PODER PARA LOS FINES DEL NEGOCIO COMUN RESPONSABILIDAD POR PARTICIPAR UTILIDADES TODO AQUEL QUE PARTICIPA EN LAS UTILIDADES DE UN NEGOCIO, DEBE PARTICIPAR TAMBIEN EN LAS PERDIDAS, AUNQUE LOS TERCEROS NO HUBIERAN CONOCIDO SU PARTICIPACION (DORMANT PARTNER). OTRO ELEMENTO DE LA PARTNERSHIP AL LADO DE LA RESPONSABILIDAD ES EL PATRIMONIO DE LA PARTNERSHIP. TENANCY IN COMMON: (COPROPIEDAD) CALIFICATIVO ORIGINARIO. JOINT TENANCY: QUE A LA MUERTE DE UNO DE LOS PARTNERS, SUS DERECHOS SOBRE LOS BIENES COMUNES PASEN A LOS DEMAS PARTNERS (JOINT TENANTS) Y NO A SUS HEREDEROS. CARACTERISTICAS DE LA TENENCY IN PARTNERSHIP TRANSMISION DE DERECHOS SOBRE UN BIEN COMUN, SOLO QUE TODOS LOS PARTNERS LO HAGAN. LOS ACREEDORES DE UN PARTNER NO PUEDEN EJECUTAR SU DERECHO SOBRE LOS BIENES COMUNES (SOLO SOBRE EL “INTERES” DEL PARTNER. AL FALLECIMIENTO DE UN PARTNER, SU DERECHO PASA A LOS DEMAS PARTNERS Y NO A SUS HEREDEROS. IGUAL DERECHO A POSEER LOS BIENES COMUNES. BIENES COMUNES EXCLUIDOS DE DEUDAS ALIMENTARIAS Y DE FAMILIA. STOPPEL (TIPO DE DEFENSA) PARTNERSHIP STOPPEL.- APARIENCIA DE SOCIEDAD NO NEGADA.

文档评论(0)

baoyue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档