三维联动模式下医学院附属医院英语文化建设.docVIP

三维联动模式下医学院附属医院英语文化建设.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
三维联动模式下医学院附属医院英语文化建设

三维联动模式下医学院附属医院英语文化建设   摘要: 三维联动(医学院附属医院、翻译研究方向教师和医学英语方向本科生)医学英语翻译模式下的医院英语文化建设能够进一步推介医院核心价值观和医德文化、凸显人才培养服务社会性和在全球化浪潮中医院与国际文化接轨与对话的战略意识。ld.   关键词:三维联动;翻译模式;英语文化建设0 引言   三甲医院指能够提供高水平专科性医疗卫生服务和执行高等教育、科研任务的区域性以上的医院并应有相应的医院文化。三甲医院参与国际交流与合作日益频繁,另外三甲医院人员密集、人口流动性较大,可通过医院文化窗口发挥医院育人和人文关怀的社会功能,也可通过医院双语公示语、简介、提升医务工作者英语文化素养和从医服务能力等来推介医院自身特色文化和品牌。医院文化基本内容包括医院精神、服务文化、道德文化、思维文化、心理文化、管理文化、技术文化、环境文化、组织文化、制度文化等十方面,具有导向、凝聚、约束、辐射和育人五项功能。[1]医院英语文化建设是医院文化建设的有益补充。全球化背景下三甲医院对外对外交流日益频繁,医院英语文化建设体现着与国际接轨的超然选择。加大医院英语文化品牌建设是医院顺应世界政治、经济、文化全球化的必然选择。   1 三甲医院英语文化建设现状   充分调查西安市10家三甲医院发现:目前三甲医院英语文化建设现状不容乐观。多数三甲医院网页无英语简介或英语简介语存在译者敬业意识欠缺、译文有错译、漏译、跳译、逻辑差错、概念差错、跨文化语用失误、语体色彩翻译等错误,经实地访谈得知部分医院采取临时抓差请翻译方向英语教师或高年级英语底子好的学生从事笔译、口译救场或用翻译软件粗略翻译,这种不严谨科学的态度引发的翻译错误直接削弱了西安城市对外国际形象,很多医务工作者明知自己医院英语公示语存在较多错误,但并没有建议院方及时更正。医院双语公示语是医院形象战略最外露、最直观的表现,也可看作医院的英语文化名片。三甲医院英语文化软实力建构存在缺乏学科支持、作为软实力核心的英语文化建设不够完善、以英语为媒??对外推介力不足三大症结。   2 三甲医院英语文化建设困境   医院英语文化建设需有一支专业知识结构合理、有大量实战经验,在翻译时限期内,可言简意赅、术语统一、行文通顺、语言切换能力极强、读者第一且有强烈敬业意识的医药翻译人才。(见医院翻译需求调查表)调研8所英语专业本科(医学方向)总体人才培养方案比照发现:英语本科(医学方向)人才培养均凸显服务社会,为此需探索基于校情、省情、国情,立足各省社会经济发展以培养具有特色的应用型医学英语翻译人才,然而出现医院对医学翻译人才的需求很大但是吸纳能力不足的怪圈现象。如何解决预期人才培养目标与社会真正需求的矛盾呼唤新模式解决这一矛盾?青岛科技大学朱爱玲[2]提出建设一支双师型翻译教师队伍,改革课程设置,积极回应市场需求,增加实践课程,改革教学大纲和教材,以市场为导向,重新构建新的教学评价体系,实行 “订单式”和 “项目带动式”人才培养方式。大学是培养人才、创新知识、服务社会的重要场所,创新知识是基础,人才培养是核心,服务社会是目的。[3] 胡锦涛总书记在庆祝清华大学建校100周年大会上的重要讲话中,第一次鲜明地把文化传承创新作为高等学校的重要职能。医院英语文化建设困难在于医学院医学方向毕业生单独无法胜任翻译工作,需探索医院、教师和学生协作下创新人才培养模式来满足社会对医学英语方向毕业生的需求。   3 医学院附属医院英语文化建设路径   医学院附属医院需依托医学院自身文化教育资源优势,与高校形成合力,统一规范,对包括公示语、医院简介等翻译文本进行严格审核、规范和约束。坚持领导重视前提下不断提升医务工作者英语文化素养和英语语言工作能力,改善显示医院英语文化建设水平的公示语、网页医院简介、国际会议英语语言办会水平、院庆宣传册英语翻译质量,以此来推介医院核心价值文化、医德文化与医院特色文化,实现中西方优秀医学文化的融合,以此来引导人和推动医院的发展,树良好医院英语文化形象,促进医院整体战略目标实现。三维联动模式下做到译者(师生)要敬业、态度要严谨、译者要对比、译文讲质量、翻译过程要协作、服务社会显核心、推介中国文化要牢记。翻译实践项目包括与各级医院、医药公司和期刊杂志社开展的招投标书、项目书翻译、网页医院英文简介、医院英语公示语、院庆英语画册、医院双语警示语、医院外事活动口译与笔译、医学著作等翻译实践任务。   3.1 三维联动医学翻译模式实施 在翻译研究方向教师指导下师生组建翻译工作团队,在规范的翻译指导手册指导下展开翻译实践,医院与师生充分沟通基础上签订翻译服务合同,医院支付象征性资料翻译打印费,订单式完成翻译任务。整个译制过程经历译前沟通、译前准备、翻译、审校、编辑、录入、文稿校对、定稿打印

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档