“新莱茵报”审判案[].doc

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
“新莱茵报”审判案[].doc

“新莱茵报”审判案[189] 马克思的发言 诸位陪审员先生! 今天的审判具有相当重要的意义,因为作为对“新莱茵报”提出控告的根据的Code pénal〔刑法典〕第二二二条和第三六七条,是当局能够用来迫害报刊的莱茵省法律中唯一的两条,当然,直接号召叛乱是另外一回事。 你们大家都知道,检察机关迫害“新莱茵报”的瘾头特别大。可是,直到目前为止,虽然检察机关费尽了心机,但除了说我们连犯了第二二二条和第三六七条的规定以外,它还无法控告我们犯了别的什么罪行。因此,为了报刊的利益,我认为有必要详细地谈谈这两个条文。 在做法律分析以前,请允许我发表一点个人的意见。检察官称被指控的文章的下面这个地方是卑鄙无耻的:“茨魏费尔先生不是把执行权和立法权集中于一身了吗?也许检察长的荣誉可以用来遮盖人民代表的过失吧?”诸位先生!有人可以是一个很好的检察长,同时却是一个不好的人民代表。也许茨魏费尔先生所以是一个好的检察长,正是因为他是一个不好的人民代表。检察机关大概不太了解议会的历史。在制宪议会的讨论中占如此显著地位 的关于不能兼职的问题的基础是什么呢?是对执行机关的代表的不信任,是怀疑执行机关的代表会为了现存政府的利益而轻易牺牲社会的利益,因此,他最不适合于当人民的代表。具体地说,检察官的情况怎样呢?哪一个国家不承认这个职位同人民代表的崇高称号是不相容的呢?请你们回忆一下在法国和比利时报刊上,在法国和比利时议会中对阿贝尔、普路古尔姆、巴魏的抨击——这种抨击就是要反对总检察官和议员由一人兼任这种极其矛盾的现象。这种抨击从来没有受到法律制裁,甚至在基佐内阁时期也是这样,而路易-菲力浦的法国和列奥波特的比利时被认为是典范的立宪国家。不错,在英国对attorney-general〔检察长〕和sollicitor-general〔副检察长〕是另外一种情况。但他们的地位和procureur du roi〔最高陪审员〕的地位有本质的区别。他们或多或少地已经是法官了。诸位先生,我们不是立宪主义者,我们站在我们的原告先生们的观点上,是为了从他们自己的立场出发,用他们自己的武器来打击他们。因此我们才引证立宪惯例。 检察官想用关于道德的陈辞滥调把议会历史的整整一个时期一笔勾销。我坚决驳斥他非难我们卑鄙无耻的说法,我认为这种非难是出于他的无知。 现在我开始对案件做法律方面的分析。 我的辩护人[注:施奈德尔第二。——编者注]已经向你们证明,如果不是根据1819年7月5日的普鲁士法律,控告我们侮辱了检察长茨魏费尔就根本站不住脚。Code pénal第二二二条只谈到关于《outrages par paroles》,口头的侮辱,没有谈到书面的或报刊的侮辱。1819年的普鲁士法律只是为了补充,而不是要取消第二二二条。只有当Code规定要对这类口头侮辱的行为加以惩罚时,普鲁士法律才能把第二二二条的规定扩大到对书面的侮辱也要加以惩罚。只有在第二二二条关于口头侮辱所规定的情况和条件下才能谈得上书面的侮辱。因此,有必要弄清楚第二二二条的确切含义[注:第二二二条宣称:《Lorsqu’un ou plusieurs magistrats de I’ordre admini-stratif ou judiciaire auront recu,dans l’exercice de leurs fonctions ou à I’occasion de cet exercice,quelque outrage par paroles tendant à inculper leur honneur ou leur délicatesse,celui qui les aura ainsi outragés sera puni d’un emprisonnement d’un mois à deux ans》.(“如果行政机关或司法部门的一个或几个负责人员在执行职务时或由于执行职务而遭到某种口头侮辱,使他们的名誉或尊严受到损害,侮辱他们的人应判处一个月到两年的徒刑。”)(着重号是马克思加的。——编者注)]。 我们来看看对第二二二条所做的解释(Exposé par M. le conseiller d’état Berlier,séance du février 1810〔国务委员会委员贝利耶先生在1810年2月的会议上所作的说明〕): 《Il ne sera donc ici question que des seuls outrages qui compromettent la p

文档评论(0)

zhangningclb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档