南非废钢进口买卖合同.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
南非废钢进口买卖合同

PAGE PAGE 13 (原文标题:废钢轨进口中英文合同 used rail sales purchase agreement) 南非废钢进口买卖合同 SALES CONTRACT OF USED STEEL OF SOUTH AFRICA This Contract is made and entered into this day of and valid unless signed by both parties for (seven) days by and between:本协议由下列各方签定于 , 签署七日后正式生效。 Seller卖方: AND Buyer:买方 WHEREAS SELLER AND BUYER , each with full corporate authority, certifies, represents and warrants that each can fulfill the requirements of this contract and respectively provide the services referred to herein, in time and under the terms agreed to hereinafter; 鉴于买卖双方具有法人权利,各自承诺将有能力按照下列约定履行其义务; WITNESS WHEREAS, the Seller desires to sell used rails to the Buyer, which the Buyer desires to purchase on the terms and conditions set forth in this Agreement; NOW, THEREFORE, IN CONSIDERATION of the mutual covenants and conditions set forth herein and other good and valuable consideration, the sufficiency and adequacy of which are hereby acknowledged by the parties, it is agreed as follows: 鉴于卖方将出售废钢轨,买方愿意按照如下条款购买该批废钢轨以及双方相互承诺和对价, 达成如下协议: ARTICLE 1: DEFINITIONS 定义 For purposes of this Agreement, the terms set forth below shall be defined as follows 合同术语含义如下; the Buyer means the party buying commodity from the Seller. 买方指从卖方购买货物的一方; Effective Date shall have the meaning described in the first paragraph of this Agreement. 生效日见第一条; ARTICLE 2: ORDERING PROTOCOL订单 After signing the agreement the Buyer shall order commodities from the Seller by submitting a written purchase order, (the Purchase Order), on a regular basis, specifying the type of commodities and its quantity to be purchased the agreed purchase price and the total amount payable to Seller for such order. 协议签定后,买方向卖方提交一份书面订单,列明商品种类、数量、价格、总金额。 Purchase Orders may be submitted by facsimile. An order from Buyer shall be considered to be accepted by Seller when the Purchase Order has been signed by an authorized officer or representative of the Buyer and Supplier has provided Buyer with written notification

文档评论(0)

sanshengyuan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档