比尔盖茨对年青人的寄语.pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
比尔盖茨对年青人的寄语

In Bill Gates’ Book for high school and college graduates, there is a list of 11 things they did not learn in school. In his book, Bill Gates talks about how feel-good, politically-correct teachings created a full generation of kids with no concept of reality and how this education set them up for failure in the real world. The 11 things are:在比尔.盖茨写给高中毕业生和大学毕业生的书里,有一个单子上面列有11项学生没能在学校里学到的事情。比尔.盖茨在书中谈到让你感觉良好的“政治上正确”的教导培养出一整代不知现实为何物的年轻人,这种教育只能导致他们成为现实世界中的失败者。1. Life is not fair, get used to it. 生活是不公平的,要去适应它。/社会充满不公平现象。你先不要想去改变它,只能先适应它。(因为你管不了它)2. The world won’t care about your self-esteem. The world will expect you to accomplish something before you feel good about yourself. 这世界并不会在意你的自尊,这世界指望你在自我感觉良好之前先要有所成就。/世界不会在意你的自尊,人们看的只是你的成就。在你没有成就之前,切勿过分强调自尊。(因为你越强调自尊,越对自己不利)3. You will not make 40 thousand dollarsa year right out of high school. You won’t be a vice president with a car phone, until you earn both. 高中刚毕业你不会一年挣到4万美元。你不会成为一个公司的副总裁,并拥有一部装有电话的汽车,直到你将此职位和汽车电话都挣到手。(直到此时,人们才不会介意你只是中学毕业)4. If you think your teacher is tough, wait till you get a boss. He doesn’t have tenure. 如果你认为你的老师严厉, 等你有了老板再这样想。 老板可是没有任期限制的。5. Flipping burgers is not beneath your dignity. Your grandparents had a different word for burger flipping; they called it opportunity. 烙牛肉并不有损你的尊严。你的祖父母对烙牛肉饼可有不同的定义,他们称之为机遇。6. If you mess up, it’s not your parents’ fault,so don’t whine about our mistakes, learn from them.如果你陷入困境,那不是你父母的过错,所以不要尖声抱怨我们的错误,要从中吸取教训。(你要悄悄地振作起来,重新奋起) 7. Before you were born, your parents weren’t as boring as they are now. They got that way from paying your bills, cleaning your clothesand listening to you talk about how cool you are. So before you save the rain forest from the parasites of your parents generation, try delousing the closet in your own room. 7. 在你出生之前,你的父母并非像他们现在这样乏味。他们变成今天这样是因为这些年来他们一直在为你付帐单,给你洗衣服,听你大谈你是如何的酷。所以,如果你想消灭你父母那一辈中的“寄生虫”来拯救雨林的话,还是先去清除你房间衣柜里的虫子吧。你应该想到,这是他们为了抚养你所付出的巨大代价。(你永远要感恩和孝敬他们,才是硬道理)8. Your school may have done away with winners and losers, but

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档