孔子学院标识及其传播的策略初探.docVIP

孔子学院标识及其传播的策略初探.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
孔子学院标识及其传播的策略初探

孔子学院标识及其传播的策略初探   摘 要:作为政府推动下的语言文化国际传播机构,孔子学院在国际上的影响力日益扩大、传播内容逐步扩展,而蕴含着丰富文化意义的孔子学院标识也逐渐进入了学界的研究视角。笔者认为,孔子学院标识的设计充分考虑了信宿噪音等传播因素,达到了良好的传播效果。   关键词:孔子学院 标识 传播策略   1孔子学院标识的诞生背景   2005年7月20日,首届世界汉语大会在北京召开。在本届大会上,由周口师范学院的青年教师周晓峰设计的大会图标成功入选,并成为了孔子学院标识的蓝本。   据周晓峰介绍,标识在设计之初勾画了30多套方案,大都围绕着甲骨文、印章、汉字偏旁、中国结艺等传统元素,但感觉到这些元素与主题之间都因缺乏视觉震撼力和文化聚合力而被笔者一一否决。①经过多番推敲,设计者最终确定了以随势而变的汉字为主体的首届世界汉语大会标识(见图1),并根据孔子学院的面向全球、绿色汉推的办学理念对标识进行了修改,推出了孔子学院标识(见图2)。随着孔子学院如雨后春笋般在全球推广开来,孔子学院标识也因其简洁明快的风格和深厚的文化内涵成为了中国语言文化国际推广的品牌符号。   2首届世界汉语大会标识与孔子学院标识对比   对比首届世界汉语大会标识之后便不难发现,设计者在沿用首届世界汉语大会标识的主体架构--顺势而变的汉字的基础上,对色彩、外形、文字等作出了较大的增改1.将主体颜色修改为绿色;2.在主体汉字的外围加以圆环外形;3.增加了孔子学院的中英文说明。   在以上三点之中,颜色的修改成为了学界关注的焦点。就此问题,设计者周晓峰在《孔子学院标识设计随感》一文中称:汉语大会的会场主席台背景用红色,标识用橙黄色,也就显得喜庆、隆重、热烈??????(孔子学院标识)色彩选用中绿色,象征孔子学院莘莘学子焕发出的青春和活力。于是,民族性和世界性就统一在唯美的设计理念之中了。②   颜色是一种由色彩和意义结合的非语言符号,来源于人类对客观世界的观察和描述,呈现出不同的文化感知与偏好。③在不同的文化背景中,同样的颜色有着不同的含义。以红色为例,在中国,红色代表着喜庆祥和,但是在大多数的英语国家,红色却代表着血腥、暴力和愤怒。针对首届世界汉语大会标识主体所采用的橙黄色而言,在中国,橙色代表着光明,黄色则是帝王权威的象征,而在一次面向欧洲人的调查中,橙黄色代表着欢乐、喜悦、亢奋、阳旺,甚至是攻击性、卑贱、嫌恶、不信任。④   而在世界上大多数国家,绿色都能让人产生出正面联想,感受到一种新鲜的、充满希望的正能量。这不仅会将一种昂扬、平和、青春的传播理念蕴含其中,也会减少孔子学院对外推广中遇到的障碍,收到良好的传播效果。   3孔子学院标识体现的传播策略   施拉姆认为:传播至少有三个要素:信源、讯息和信宿。⑤在此基础上,梅尔文?德弗勒又拓展了噪音的概念,认为影响传播过程的外部环境因素可能会产生噪音,不仅对讯息而且对传达和反馈过程中的任何一个环节或要素都会发生影响。⑥基于以上理论,笔者认为,孔子学院标识显示出以传播过程为切入点的传播策略。   3.1 以信宿为主导   信宿即讯息的接收者和反映者、传播者的作用对象。针对于孔子学院标识而言,其信宿就是全球的中国语言文化推广的受众。分析孔子学院标识的设计之后,笔者发现,标识设计充分考虑到了信宿的接受能力。   在孔子学院的跨文化传播中,僵固自守自有文化、摒弃他者文化的传播方式难以受到良好的效果。⑦孔子学院标识放弃了橙黄色的主色调、改用绿色为主打色的设计充分体现了以尊重受众、迎合信宿为目的而做出的有意识的自我调整,加入Confucius Institutes英文字样也会拉近传播者与受众的距离。   3.2以世界性为外延、以民族性为内核   随着孔子学院的广泛建立,传播什么成为了学者们讨论的焦点。不论学者们从何种角度去探讨,传播中国文化、融入国际社会已然成为了共识。而作为孔子学院的品牌符号,孔子学院标识也体现出了以世界性为外延、以民族性为内核的传播策略。   以世界性为外延。标识的圆形外环采用了国际通用的标识设计方式,绿色的主色调参考了全球主流文化的审美取向,英文字样体现了孔子学院的国际性;   以民族性为内核。有学者认为,孔子学院的文化传播要突出儒家思想中的仁、德、和,将其发展为具有世界性的思想体系。⑧标识中,顺势而变的汉字成为了主要构成要素,由一个汉字铺陈开来,将汉语、汉文化、汉推的文化内涵蕴含其中,使人联想到贵和尚中以和为贵的儒家思想,进而对中国语言文化推广的理念有了进一步的认识。除此之外,书法化的孔子学院字样也彰显了民族特色。   3.3 以消减噪音为前提   传播学者认为,讯息在跨文化传播中会产生噪音,因为不同文化背景的受众(即信宿)会在解读讯息的过程中

您可能关注的文档

文档评论(0)

130****9768 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档