浅析在历史文化传统中展示和剖析自我评普拉斯的“蜜蜂组诗”.doc

浅析在历史文化传统中展示和剖析自我评普拉斯的“蜜蜂组诗”.doc

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
浅析在历史文化传统中展示和剖析自我评普拉斯的“蜜蜂组诗”.doc

浅析在历史文化传统中展示和剖析自我一 一评普拉斯的“蜜蜂组诗” 论文关键词:普拉斯;蜜蜂组诗;展示与剖析自我;历史 与文化意识 论文 :美国自白派诗人普拉斯,以自己的养蜂经历 为素材,写下了 “蜜蜂组诗”,展示并剖析了她那敏感的内 心世界,婚姻生活的痛苦,艺术追求与现实生活的冲突以 及对美好生活的向往等。普拉斯不是直白地扦写自我,而 是很有历史和文化传统意识。她的诗歌里引用了很多神话、 窝言、历史事件、文学名篇等,这就使她的自白诗与历史 文化构成了一个同时存在的体系。 美国自白派诗歌(Confe ssionalPoe try)发端于195 0 年代末期,盛行于1 960年代。自白派诗人在美国文学史上 是“第一次试图建立针对自我的分析学”,他们打破了艾略 特的已经僵化了的“非个性化”模式,以一种独特的艺术 方式,即通过暴露自我和分析自我来揭示那一代人的复杂 而矛盾的内心世界,以达到宣泄受压抑的情感的目的,使 烦乱的内心获得一种暂时的宁静。这很能引起生活于当今 纷繁复杂的社会的读者的共鸣。另一方面,自白派诗人并 不是直白地抒写自我,而是很有历史和文化传统意识。他 们的诗歌引用了很多神话、寓言、历史事件、文学名篇, 与历史文化形成互文关系,构成了一个同时存在的体系。 可以说自白派诗人是在历史文化传统中展现和剖析自我, 他们的诗歌具有极高的艺术价值,这使得人们对自白派诗 歌的兴趣越来越浓。 普拉斯从小就很有文学天赋,勤奋好学,且有远大抱 负,她想成为一个“想当上帝的女孩”和“女人中有名望 的女人”。她进大学前就已经发表了不少诗作。就读麻萨诸 塞州的史密斯学院期间,她发表的作品多次获奖。1955年 以优异成绩毕业,获得奖学金去英国剑桥大学深造,在剑 桥与英国诗人特德?休斯(TedHugh es,1930-19 98)相识, 两人志趣相投,很快结婚。婚后,他们曾一度返回美国住 在波斯顿,专事写作,休斯的第一部诗集获得一项诗歌奖 这实现了普拉斯向他许诺的要帮助他成功的诺言。1 959年 普拉斯参加了自白派诗歌主将罗威尔(Rob-ertL, owell, 1917 — 1977)开办的诗歌写作班,深受影响,并结 识了后来也成了自白派诗歌的一员大将的塞克斯顿(ArmeS exton,1928 — 1974)。是年底夫妻返回伦敦,随后住在郊 区,继续勤奋耕耘,偶尔也骑马、养蜂,以增添生活的乐 趣。所有这些经历,都先后成了普拉斯创作诗歌和小说的 题材。1962年,她出版了第一部诗集《巨像及其他诗歌》( TheColossu ssandOther Poems)。 由于普拉斯本人的个人嫉妒、英国人和美国人对性别 角色认识的差异,以及普拉斯家族遗传给她的抑郁症的复 发,她和特德?休斯的婚姻出现了危机。休斯另有情人, 普拉斯带着孩子孤独、恼怒地生活在伦敦郊区的一所旧房 屋里,手头十分拮据。第一个小孩才两岁半,第二个孩子 又出生了,她内心的苦恼和生活的艰辛可想而知。作为诗 人和小说家,她一刻也没有停止过写作,因深受罗威尔暴 露自我的主张的影响,她的内心世界就通过她的作品呈现 了出来。1962年10月她主动提出与休斯离婚。离婚后的她 获得了自由,才思泉涌,在短短的两个月里,写下了奠定 她在美国文学史上的地位的25首诗歌,其中有《拉撒路夫 人)、(阿丽尔》、《爸爸》、《高烧103度》以及五首“蜜蜂 组诗”:《蜂会》(TheBee Meeting),《蜂箱的到来》(The Arrivaloft heBeeBox)、《望》(Stings )、(蜂群》(The Swarm)和《越冬)(Winterin g)。她对离婚后的生活充满了 信心,这从她写给母亲的信中可以看出:“我是作家,我是 有天赋的作家,我正在写一生中最好的诗歌,它们会让我 出名的。她从郊外搬进伦敦城里的一间寓所,雇了钟点工 帮忙料理一些家务,努力开始一种新的生活。她的自传体 小说《钟罐》(Belljar)也于1963年1月出版,新诗集手 稿也编排好了。可惜的是,那年天大寒,是伦敦150年一 遇的最冷的冬天,再加上她的抑郁症和失眠,她没有像她 在“蜜蜂组诗”的最后那首诗《越冬》的最后一句诗行里 所说的那样,要度过寒冷的冬天,期盼“品味春天’,①, 就于1963年2月11日在家中用煤气自杀身亡。 “蜜蜂组诗”收录在她死后由她前夫休斯稍作整理后 出版的最有影响力的诗集《阿丽尔》(Ariel, 1 965)中。其 实这个诗集在诗人自杀前就己经由她本人编排好了, “蜜 蜂组诗”被诗人放在诗集的末尾作为压卷之作,其寓意十 分明显,就是要熬过“属于女人的冬天”(《越冬》),进 人来年,迎接春天。但在1965年出版于英国和一年之后出 版于美国的这个诗集,并没有按照普拉斯的编排顺序。当 时休斯并不十分了解普拉斯,甚至是歪曲

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档