中国对外贸易货物出口合同.docVIP

  1. 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国对外贸易货物出口合同.doc

编号: ___________________ 中国对外贸易货物出口合同 甲 方:____________________ 乙 方:____________________ 签订日期:____年____月____日   合同编号   contractno:   ___________   签订日期date:   _______________   签订地点   signedat:   ____________   卖方:   __________   电话tel:   ____________   the   sellers:   传真fax:   ____________   地址:   __________   电报cable:   ___________   address:   电传telex:   ___________   买方:   __________   电话tel:   ____________   the   buyers:   传真fax:   ____________   地址:   __________   电报cable:   ___________   address:   电传telex:   ___________   经买卖双方确认根据下列条款订立本合同:   theundersignedsellersandbuyershaveconfirmedthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow:   1.   ┏━━━━┯━━━━━━┯━━━┯━━━━━┯━━━━━━┯━━━━━┓   ┃货号   │名称及规格   │   单位│   数量   │   单价   │   金额   ┃   ┃artno│descriptions│   unit│quantity│unitprice   │   amount   ┃   ┠────┼──────┼───┼─────┼──────┼─────┨   ┃   │   │   │   │   │   ┃   ┃   │   │   │   │   │   ┃   ┃   │   │   │   │   │   ┃   ┃   │   │   │   │   │合计:   ┃   ┃   │   │   │   │   │totally:   ┃   ┠────┴──────┴───┴─────┴──────┴─────┨   ┃总值(大写):   ┃   ┃totalvalue:   inwords   ┃   ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛   允许溢短___________%。   ___________%moreorlessinquantityandvalueallowed   2.成交价格术语:   fob   cfr   cif   ddu   terms:   3.包装:   packing   4.装运唛头:   shippingmarks:   5.运输起讫:   由______经______到______   shipmentfrom______to______   6.转运:   允许   不允许;分批装运:   允许   不允许   transhipment:   allowed   notallowed   partialshipments:   allowed   notallowed   7.装运期:   shipmentdate:   8.保险:   由_____按发票金额110%,投保_______险,另加保_____险至_______为止。   insurance:tobecoveredbythe____for110%oftheinvoicevaluecovering___additional____form___to___   9.付款条件:   termeofpayment:   买方不迟于____年___月___日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。   thebuyersshallpay100%ofthesalesproceedsthroughsightdemanddraft/byt/tremittancetothesellersnotlaterthan_______   买方须于______年___月___日前通过___银行开出以卖方为受益人的不可撤销______无期信用证,并注明在上述装运日期后______天内在中国议付有效,信用证须注明合同编号。   thebuyersshallissueanirrevocablel/cat_____sightthrough____inf

您可能关注的文档

文档评论(0)

iuad + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档