- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
青春英文诗歌长
青春英文诗歌长篇
生命是短暂的,我们只有好好学习才不至于虚度青春。小编精心收集了青春英文哲理诗歌,供大家欣赏学习!
aspirations of youth
青春的渴望
------james montgomery
詹姆斯·蒙哥马利
higher,higher,will we climb,
更高,更高,愿我们
up the mount of glory,
攀登上光荣的阶梯,
that our names may live through time
我们的名字就能永存
in our country’s story;
在我们祖国的史册;
happy,when her welfare calls,
幸福啊,当她一声召唤,
he who conquers,he who falls!
他就去拼搏,就去攻坚!
deeper,deeper,let us toil
更深,更深,让我们
in the mines of knowledge;
在知识矿藏中开发;
nature’s wealth and learning’s spoil
自然财富和学术精品
win from school and college;
从学校研究院吸纳;
delve we there for richer gems
愿我们在此发掘的珍宝,
than the stars of diadems.
比王冠的星星更加光耀。
onward,onward,will we press
向前,向前,愿我们
through the path of duty;
推进这职责的常规;
virtue is true happiness,
做好事是真正的福分,
excellence true beauty.
美德却是真正的美。
minds are of supernal birth:
头脑会超尘脱俗地成长:
let us make a heaven of earth.
让我们创造人间的天堂。
the pride of youth—walter scott
青春的骄傲——瓦尔特·司各特
proud maisie is in the wood,
骄傲的梅西漫步林间,
walking so early;
踩着晨曦;
sweet robin sits on the bush,
伶俐的知更鸟栖息树丛,
singing so rarely.
唱得甜蜜。
tell me ,thou bonny bird,
告诉我,美丽的鸟儿,
when shall i marry me
我哪年哪月穿嫁装
when six braw gentlemen
等到六个殡葬人
kirkward shall carry ye.
抬你上教堂。
who makes the bridal bed,
谁为我铺新床
birdie, say truly
好鸟儿,莫撒谎。
the gray-headed sexton
白发司事,兼挖墓穴,
that delves the grave duly.
误不了你的洞房。
the glowworm o’er grave and stone
萤火虫幽幽闪闪,
shall light thee steady;
把你的坟墓照亮,送葬,
the owl from the steeple sing,
猫头鹰将在塔尖高唱:
welcome, proud lady.
欢迎你,骄傲的姑娘。
致少女之珍惜青春 to the virgins, to make much of time
gather ye rosebuds while you may,
快采下玫瑰花蕾,
old time still a-flying;
往昔如风恐难追;
and this same flower that smiles today,
近日融融花语笑,
to-morrow will be dying.
明日寂寂残红坠。
the glorious lamp of heaven, the sun,
灿灿朝霞比天灯,
the higher he’s a-getting;
载光载热朝天腾;
the sooner will his race be run,
疾疾而行途乃近,
and nearer he’s to setting.
昏昏暮霭落九层。
that age is best which is t
原创力文档


文档评论(0)