北京师范大学2006年博士研究芒生入学考试英语真题.docVIP

北京师范大学2006年博士研究芒生入学考试英语真题.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
北京师范大学2006年博士研究芒生入学考试英语真题

北京师范大学2006年博士生入学考试英语试题 English Entrance Examination for Non—English Major I.Listening Comprehension (1 5 points) II. Reading Comprehension (30 points) —Directions: There are six passages in this part.Each of the passages is followed by five questions or unfinished statements.For each of them there are four choices marked A,B,C and D.Choose the best One and mark your answer 0n the ANSWER SHEET with a single line through the centre. Passage 1 Anyone who trains animals recognizes that human and animal perceptual capacities are different. For most humans,seeing is believing,although we do occasionally brood about whether we can believe our eyes.The other senses are largely ancillary;Most of us do not know how we might go about either doubting or Believe our noses. But for dogs,scenting is believing.A dog’s nose is to ours as the wrinkled surface of our complex brain is to the surface of an egg.A dog who did comparatively psychology might easily worry about our consciousness or lack there of. Just as we worry about the consciousness of a squid. We who take sight for granted can draw pictures of scent,but we have no language for doing it the other way about,no way to represent something visually of humans can by means of actual scent.Most humans cannot know, with their limited noses,what they can imagine about being deaf, blind,mute,or paralyzed.The sighted can, for example,speak of a blind person as “in the darkness,” but there is no corollary expression for what it is that. We are in relationship to scent.If we tried to coin words. we might come up with something like“scent-blind.” But what would it mean? It could,have the sort of meaning that “color-blind” and “tone-deaf” do,because most of us have experienced what“tone”and“color”mean in those expressions,but we don’t know what “scent” means in the expression“scent-blind.” Scent for many of us can be only a theoretical,technical expression that we use because our grammar requires that we have a noun to go i

文档评论(0)

134****9291 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档