第10课《谈中国诗》教案.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
探究梳理: * 请你谈谈中国人的形象。 “黄色的脸,黑色的眼,不变是笑容”歌词 那么欧洲人? 黄色或金黄头发,蓝色或棕色眼睛, 白色皮肤 在回答这两个问题时运用了什么思维方式? 比较思维 人们对事物的认识往往是从认识 其特点开始的,但如何去把 握其特点?这就需要一定的方 法,比较法是运用最普遍的一 种。 谈中国诗 钱钟书 作者简介: 钱钟书:1910年11月21日出生于江苏无锡县。1911年,周岁抓周,抓了一本书,父亲为他正式取名“钟书”。 1998年12月19日,因病在北京逝世。当晚,江泽民总书记亲自给钱先生的夫人杨绛打电话,对钱先生的逝世表示深切哀悼。在翌日新华社播出的新闻通稿中,出现“永垂不朽”字样。 散文集 : 《写在人生边上》 长篇小说:《围城》 短篇小说集 : 《人?兽?鬼》 学术著作 :《宋诗选注》《谈艺录》《管锥编》《七缀集》等。 《围城》已有英、法、德、俄、日、西语译本。《谈艺录》是一部具有开创性的中西比较诗论。多卷本《管锥编》,对中国著名的经史子古籍进行考释,并从中西文化和文学的比较上阐发、辨析。 代表作品 钱钟书先生在观察中西文化事物时,不拒绝任何一种理论学说,也不盲从任何一个权威。他毕生致力于促使中国文学艺术走向世界,加入到世界文学艺术的总的格局中去。  为此,他既批评中国人由于某些幻觉而对本土文化的妄自尊大,又毫不留情地横扫了西方人由于无知而以欧美文化为中心的偏见。钱著对于推进中外文化的交流,对于使中国人了解西方的学术,使西方人了解中国的文化,起了很好的作用。本文就是这样的作品。 课文背景 本文发表于1945年12月,收入《钱钟书散文》(浙江文艺出版社1997年版)。原稿为英文,是他1945年12月6日在上海对美国人的演讲,后节译为中文。 课文生字词 一、本文是一篇演讲稿,面对一群金发碧眼的美国人,钱钟书先生是用什么方法来论中国诗的?使用这种方法有什么好处? 比较文学 1、使文章通俗易懂。 2、利于全面、科学地认识中国诗 二、细读全文,用比较文学的观 点,抓文中关键语句,概括中外 诗歌的异同? ①发展诗史-----异 外国:史诗—戏剧---抒情诗 中国:抒情---戏剧---无史诗 ②篇幅------同 外国:诗的篇幅愈短愈妙 中国:文艺欣赏里的闪电战,平均 不过二三分钟,长诗比起外国诗, 也只是声韵里的轻鸢剪掠。 ③韵味技巧-----同 外国:听不见的音乐更美。 中国:言有尽而意无穷。 ④语言风格-----异 外国:有拔木转石的兽力,和惊天动地的神威。 中国:笔力清淡,词气安和—像良心的声音又 细又静。 ⑤内容----同 中西诗内容同,作风暗合。 中国诗和西洋诗在内容上无甚差异。 三、作者通过比较中西诗的异同,得出 什么结论? 中国诗和外国诗虽有具体特征的差别,但没 有本质不同 文章思路 中国诗 引论:根本立场——比较文学(1) 本论:基本特征(2—7) 结论:没有特别“中国”的地方(8) *

文档评论(0)

lxm + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档