- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
黄河之水天上来全诗 《将进酒》 唐·李白 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 与君歌一曲,请君为我倾耳听。 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 作品注释 ⑴将进酒属汉乐府旧题。 将ā愿,请。 《将进酒》选自《李太白全集》。 这首诗大约作于天宝十一年752。 距诗人被唐玄宗赐金放还已达八年之久。 当时,他跟岑勋曾多次应邀到嵩山在今河南登封市境内元丹丘家里做客。 ⑵君不见你没有看见吗?是乐府体诗中提唱的常用语。 君你,此为泛指。 天上来黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。 ⑶高堂在高堂上。 另译为父母。 朝早晨。 青丝黑发。 此句意为在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发。 ⑷得意适意高兴的时候。 ⑸须应当。 尽欢纵情欢乐。 千金大量钱财。 还复来还会再来。 且为乐姑且作乐。 会须应当。 ⑹岑夫子指岑é勋。 丹丘生元丹丘。 二人均为李白的好友。 ⑺杯莫停译作君莫停。 ⑻与君给你们,为你们。 君,指岑、元二人。 ⑼倾耳听译作侧耳听。 倾耳表示注意去听。 ⑽钟鼓富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。 馔à玉美好的食物[4]。 形容食物如玉一样精美。 馔,食物。 玉,像玉一般美好。 ⑾不愿醒也有版本为不用醒或不复醒。 现高中教材之人民教育出版社---普通高中课程标准实验教科书---中国古代诗歌诗歌散文欣赏中是----但愿长醉不愿醒 ⑿陈王指陈思王曹植。 平乐平乐观,宫殿名。 在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。 恣ì放纵,无拘无束。 谑è玩笑。 ⒀言少钱译作言钱少。 ⒁径须干脆,只管,尽管。 沽ū通酤,买或卖,这里指买。 ⒂五花马指名贵的马。 一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。 千金裘价值千金的皮衣。 将出拿去。 ⒃尔你们,指岑夫子和丹丘生。 销同消。 万古愁无穷无尽的愁闷。 ⒄圣贤一般指圣人贤士,又另指古时的酒名。 作品译文 你难道看不见? 那黄河之水从天上奔腾而来, 波涛翻滚直奔东海,从不掉头返回。 你难道看不见? 那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发, 早晨的满头青丝,怎么才到傍晚就变成雪白一片。 人生得意之时应当纵情欢乐, 不要让这金杯无酒空对明月。 每个人只要生下来就必有用处, 黄金千两一挥而尽还能够再来。 我们烹羊宰牛姑且作乐, 一次痛饮三百杯也不为多! 岑夫子和丹丘生啊! 快喝吧!不要停下来。 让我来为你们高歌一曲, 请你们为我倾耳细听 整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵, 只希望长驻醉乡而不愿清醒。 自古以来圣贤无不是冷落寂寞的, 只有那喝酒的人才能够留传美名。 陈王曹植当年宴设平乐观你可知道, 斗酒万千也豪饮宾主尽情欢乐 主人呀,你为何说钱不多? 只管买酒来让我们一起痛饮。 那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘, 都让令儿拿去换美酒来吧。 让我们共同来消除这无穷无尽的万古长愁!
文档评论(0)