- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
外贸经销合同范本2019最新整理版
第 PAGE \* Arabic 5 页
外贸经销合同范本2019最新整理版
(文中蓝色字体下载后有风险提示)
卖方(sellers):
地址(address):
电话(tel):
买方(buyers):
地址(address):
电话(tel):
买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物(the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below.):
风险提示:
在签订经销合同时,应当对商品的规格、质量以及销售区域、是否是独家代理经销等做出明确约定,避免双方在协议履行中产生争议。对上述情况约定不明的,在合同履行过程中常会伴随发生“经销商超范围销售”的情况,致使合同履行争议重重而最终夭折、亏损。
1 、货号(article no):
2、 品名及规格(description specification):
3 、数量(quantity):
4、单价(unit price):
5 、总值(total amount):
数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。(with _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.)
6 、生产国和制造厂家(country of origin and manufacturer):____________________。
7 、包装(packing):
8 、唛头(shipping marks):
9 、装运期限(time of shipment):
10 、装运口岸(port of loading):
11 、目的口岸(port of destination):
12、 保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。(insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.)
13、 付款条件(payment):
买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。(by confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remain valid for ingotition in china until 15 days after the aforesaid time of shipment. tje l/c must specify that shipment and partial shipments are allowed.)
14、 单据(documents):
15、 装运条件(terms of shipment):
16、 品质与数量、重量的异义与索赔(quality/quantity discrepancy and claim):
17 、人力不可抗拒因素(force majeure):
由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。(either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. however, the party affected by the event of force majeure shall inform the other party
您可能关注的文档
- 企业和科研单位合作框架协议范本整理版.docx
- 农副产品订购合同范本整理版.docx
- 产品订购合同书范本(版).docx
- 涂料战略合作协议范本.docx
- 公司股份转让合作协议范本.docx
- 经营权物业转让合同(律师整理版).docx
- 第三人担保合同范本.docx
- 劳务派遣合同范本专业律师起草.docx
- 劳动合同范本标准版专业版.docx
- 合作协议书范本1整理版.docx
- 2025年无人机低空医疗物资投放社会效益报告.docx
- 2025年再生塑料行业包装回收利用产业链重构研究.docx
- 《AI眼镜周边产品市场机遇:2025年终端销售与需求增长洞察》.docx
- 2025年坚果加工行业深加工技术突破与市场拓展策略报告.docx
- 2025年通信芯片行业技术竞争与未来趋势报告.docx
- 《2025年生鲜电商配送冷链事故分析与预防措施》.docx
- 《商业航天融资新趋势2025民营卫星企业资本涌入估值分析市场动态》.docx
- 2025年能源绿色健康行业创新技术与市场应用报告.docx
- 2025年无人机低空医疗救援通信方案分析报告.docx
- 2025年烹饪机器人行业市场集中度分析报告.docx
原创力文档


文档评论(0)