语言与文化禁忌...pptVIP

  • 25
  • 0
  • 约3.69千字
  • 约 20页
  • 2019-07-02 发布于四川
  • 举报
从三个部分来看待语言与文化禁忌 古代语言与文化禁忌 现代语言与文化禁忌 少数民族语言与文化禁忌 古代语言与文化禁忌 例一: 孔夫子是中国古代的大教育家,在旧时被人们尊为“圣人”。 过去的读书人每当遇到他的名字“孔丘”时,要改变“丘”的写法与读音。 少写一竖,将读音改为“mǒu”。 否则被视为不恭敬。 例二 中国封建社会的帝王威严无比,为了显示他的“九五之尊”,皇帝的名字是要避讳的。 秦始皇姓赢,名政。 “政”字不能说,与“政”同音的字也不能说。 人们把“正月”(zhèngyuè) 读成 zhēngyuè。 禁忌语的发展 中国古代社会的禁忌与封建君王的政治统治密切相关。 当人们推翻封建君主后,禁忌语逐渐远离了政治。如:君讳、家讳已经消失。 禁忌的内容也越来越少,现在保留下来的禁忌语多与民俗有关,作用也逐渐变成了满足人们祈求平安、幸福、吉祥的心理需求。 现代语言与文化禁忌 现代社会的习俗中也有很多禁忌语。例如岛渔民家里做客,不能说“翻”“沉”之类的词语,而某些地方的生意人则忌讳“干”“赊”“折”这些字眼。仿佛这些词有一种神奇的魔力,说出来就会导致灾祸的降临。当然,这些都是极端的例子,但即使在实际的语言交际中,有时也需要避讳,例如去探望病人时,要避免说与“死”有关的话,因为这容易对病人的心理产生刺激。 在中国农村,有些地方每到春节时,父母亲唯恐孩子小,不懂事,在春节期间说出

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档