网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

黑客经典语录.docVIP

  1. 1、本文档共376页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
篇一:黑客帝国经典对话 与墨菲斯对话: this... 这...is the construct. 是主架构 [39:03.75]lts our loading program. 资料载入程式 [39:06.05]we can load anything. from clothing... 应有尽有 ...to equipment... 包括有衣服器材..weapons... 武器 [39:12.42]...training simulations... 模拟训练 [39:14.66]...anything we need. 要什么有什么 [39:31.44]your appearance now is what we call residual self-image. 这是所谓的“残留自我影像” : [39:35.48]lt is the mental projection of your digital self. 你在虚拟世界的投影 this isnt real? what is real? 这不是真的?什么是真实? [39:47.29]how do you define real? 真实该怎么定义? lf youre talking about what you can feel. what you can smell. taste and see... 如果你指的是触觉 嗅觉、味觉和视觉 [39:54.63]...then real is simply electrical signals interpreted by your brain. 那全是大脑接收的电子讯号 this is the world that you know. 这是你熟悉的世界 [40:06.54]the world as it was at the end of the 20th century. 就是二十世纪末的世界 [40:11.95]lt exists now only as part of a neural-interactive simulation... 其实这是互动的虚拟世界 [40:16.55]...that we call the matrix. 我们所谓的母体 [40:22.33]youve been living in a dream world. neo. 你一直活在梦世界,尼欧 [40:51.16]we have only bits and pieces of information. 我们只有残缺的资料 [40:53.76]but what we know for certain is that in the early 21 st century... 不过我们知道在21世纪初 ...all of mankind was united in celebration. 全人类欢欣鼓舞 [41:01.30]we marveled at our own magnificence as we gave birth to al. 庆祝我们伟大的成就 ai终于研发成功 al. ai? you mean artificial intelligence. 你是说人工智慧? [41:10.61]a singular consciousness that spawned an entire race of machines. 这个人工智慧繁衍出电脑人 [41:15.95]we dont know who struck first. us or them. 谁先攻击谁已经不可考 [41:19.78]but we know that it was us that scorched the sky. 不过人类却遮蔽了天空 [41:24.72]they were dependent on solar power... 当时电脑人只能依靠太阳能 [41:27.06]...and it was believed that they would be unable to survive... 人类以为电脑人只要 [41:30.79]...without an energy source as abundant as the sun. 失去太阳的能量就会灭亡 throughout human history. we have been dependent on machines to survive. 在近代的历史 人类一直仰赖电脑生存 [41:40.90]fate. it seems. is not without a sense of irony. 命运,它似乎充满了反讽 [4

文档评论(0)

smashing + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档