松散句,圆周句和对偶句.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
松散句,圆周句和对偶句 松散句:主要意思放在次要意思之前,先说最重要的事情,因而读者在看到最初的几个 词后就知道这句话的意思。 圆周句:把最重要的意思放到最后面,并且知道最后一个词时句子的结构才完整,读者只有看完整句话才知道要说什么。 She decided to study English though she was interested in music. 松散句 Although she was interested in music, she finally decided to study English. 圆周句 It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife. ----Jane Austen 这是《傲慢与偏见》的第一句话。它显然是个圆周句,因为它的结构和意思在最后一个词之前都不完整。这种结构形成意思上的高潮,最后一个词是最重要的词,同时由于在这之前堆积了很多词,因为准备很充分。 松散句:明白、简单、自然和直接 圆周句:复杂、庄重、正式和文雅 对偶句:两个结构相似但是意思相反的平行从句 In Plato’s opinion man was made for philosophy; in Bacon’s opinion philosophy was made for man. ----Thomas Babington Macaulay 老妇死,重负释。 ----叔本华  Obit anus, abit onus. ----Arthur Schopenhauer THANK YOU!

文档评论(0)

annylsq + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档