- 0
- 0
- 约5.98千字
- 约 65页
- 2019-10-13 发布于福建
- 举报
考博英语翻译30句 学习方法:先自己翻译,再对照参考答案。 学习建议:因考试材料都是中国新闻媒体中关于中国社会和发展的报道,所以,建议大家平时阅读:People’s Daily, China Daily,着重关注类似的话题,比如教育,饮食,交通,等任何真题中出现过的话题。 汉译英1 当前,国际形势正经历着自冷战结束以后最复杂、最深刻的变化。(中国社会科学院04年考博英语翻译试题) 参考答案 At present, the international situation is going through the most complicated and profound changes since the end of Cold War. 汉译英2 和平与发展仍然是摆在世界各国人民面前的两大课题。(中国社会科学院04年考博英语翻译试题) 参考答案 Peace and development are still the most important themes for the peoples around the world. 汉译英3 我们正努力教育公民不要像西方国家那样过度消费,比如使用过多的空调、私人汽车、以及随意处理的产品。(中国社会科学院02年考博英语翻译试题) 参考答案 We are endeavoring to persuade people to avoid over-consumption, which is often seen in the Western countries, such as excessively using air-conditioners, private cars, and disposable goods. 汉译英4 如今我们有许多不同的选择:除传统的家常菜以外,还有营养保健配餐和方便可口的快餐食品。(武汉大学04年考博英语翻译试题)、 参考答案 We now have many choices among the many convenient and delicious fast food, and nutritiously balanced and healthy food as well as the traditional dishes. 汉译英5 帮助真正的穷人,要比仅仅缩小贫富差距更有价值。帮助下层社会的人重新回到社会主流中来,符合所有人的利益。(中国社会科学院03年考博英语翻译试题) 参考答案 Helping the truly poor is much worthier than merely narrowing inequalities. And helping the lower class rejoin mainstream of society is in the interests of all. 汉译英6 推进现代化建设、完成祖国统一、维护世界和平与促进共同发展,是中国人民在新世纪的三大历史任务。 参考答案 To continue to propel the modernization drive, to achieve reunification of the motherland, and to safeguard world peace and promote common development are the three historical tasks of the Chinese people in the new century. 汉译英7 伟大艺术的美学鉴赏和伟大的科学观念的理解都需要智慧。(中国科学院02年3月考博英语翻译试题) 参考答案 Wisdom is required both in appreciating great artistic works and in understanding great scientific concepts. 汉译英8 为了保证国民经济持续、快速、健康地发展,我们必须加快国有企业的改革步伐。(中国社会科学院02年考博英语翻译试题) 参考答案 The speed of reform of state-owned enterprises must be accelerated (stepped up) to ensure sustained, rapid and sound development of the national economy. 汉译英9 目前在中国正进行着一场意义深远的社会和经济改革。(中国社会科学院02年考博英语翻译试题) 参考答案 At present, a sweeping and profound social and econ
您可能关注的文档
- 开发区介绍集成电路台联电.ppt
- 开发银行城市基础设施建设项目贷款程序、条件和注意事项.ppt
- 开关电器典型灭弧装置的工作原理.ppt
- 开关电源基本原理与设计介绍“因为百度转换原因看起来是乱码但是后打开没有问题”.ppt
- 开关电源基础讲.ppt
- 开关电源基础教程.ppt
- 开关电源基础与应用 .ppt
- 开关电源基础与应用 3.ppt
- 开关电源基础与应用6.ppt
- 开关电源技术 复习.ppt
- 碳排放总量控制制度设计理论与实践 课件 第5章 国家自主贡献.pptx
- 任务6-2 PC控制数码管显示(中断方式).pptx
- 网络综合布线系统工程(活页式)(微课版) 课程标准 .docx
- 传感器技术 课件 -第4章 光传感器.pptx
- 工业数字孪生 课件 项目6 智能分拣单元工业数字孪生实战.pptx
- 《敬业教育》课件 第3、4章 尽责与精业、创新与奉献 .pptx
- 中国哲学智慧(第4版)课件 第五章 近代新学.pptx
- 碳排放总量控制制度设计理论与实践 课件 第3章 行业企业碳排放统计核算.pptx
- 《地方财政学》(第六版) 课件 第六章 地方财政支出.pptx
- 人工智能训练师 课件全套 第1--8章 人工智能概述 --- 人工智能的伦理与法规.pptx
原创力文档

文档评论(0)