- 1、本文档共83页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
1.语言哲学研究中的意合形合意识
儒家的语言观在伦理学、政治学意义上重
正名,正名救礼,语言上慎言、质实无华,辞
达而已。而语言上的观点是对汉语意合特
征的总结:意义表达为重。墨家语言观在功
利主义和语言学意义上重予名,因实制名
其语言特点为:重言,言必有利,言必立仪
道家语言观在语言哲学意义上重无名,无名
名道,语言特点是善言,以言达道,文辞美富,
也强调语言意义的表达。儒家言传而身教,
重建礼教;墨家强聒而不舍,上说下教;道家
行不言之教,妙语玄理
道家和儒家的语言观比较一致,为中国文化
留下深深的印迹。老子执着追本溯源,“反
者道之动”,实质上是对儒家观点的深化
在语言上,这些讨论侧重语言的社会意义,
如何准确表达一言者之意、之想是汉语研
究中的重要内容。儒家的“慎言、质实无
华,辞达而已”明显折射出中国古代语言重
意义、重思想表达的语言特点,实质上也就
是对汉语意合特点的思考
◆古希腊语言哲学开创了语言意义理论的传统。古
希腊哲学家在对认识论问题的讨论中,萌发了对
语言的哲学意识,并且进一步深化和发展,对语
言进行了更多的哲学思考
亚里斯多德开启了西方形态语言本体研究的先河
他总结了主谓结构为句子核心的语法规则,定义
了西方语言中的重要词类名词和动词,划分了实
体、数量、性质、关系处所、时间、姿态、动作
承受等词类,这些是对西方语言特征的准确概括
从亚里斯多德开始,西方语言的研究着眼
于形态,展开了语言的形合探索。一直到
今天,形合研究在西方就没有间断。西方
语言哲学最早提出语言的本质问题,如对
逻各斯的探讨,强调逻各斯的永恒性和基
础性
西方对语言本质的认识与我国古代有异曲同工
之妙,但二者对语言的态度却截然不同。东西
方哲学家把语言当作“有”或“存在”。在
“有”和“无”之间,西方哲学选择了“有”
偏爱“有”和“为”,认为“有”和“为”高
于“无”和“无为”;中国古代哲学选择了
“无”,在“有”和“无”之间偏爱“无”
文档评论(0)