【合同知识)外贸合同样本.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE (合同知识)外贸合同样本 CONTRACT NO.: DATE: THE BUYERS: ADDRESS: TEL:FAX: 买方: 地址: THE SELLERS: ADDRESS: TEL:FAX: ThisContractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers,wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheundermentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow: 买方与卖方就以下条款达成协议: 1.COMMODITY: ItemNo. Description 名称及规格 Unit 单位 Qty 数量 UnitPrice 单价 Amount 总价 CIPXI’ANAirport TOTALVALUECIPXI’ANAirportUSD SayU.S.Dollarsonly. 2.COUNTRYANDMANUFACTURERS: 原产国及造商: 3.PACKING:制 Tobepackedinstandardairwaypacking.TheSellersshallbeliableforanydamageofthecommodityandexpensesincurredonaccountofimproperpackingandforanyrustattributabletoinadequateorimproperprotectivemeasurestakenbythesellersinregardtothepacking. 包装:标准空运包装。如果由于不适当的包装而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。 4.SHIPPINGMARK: TheSellersshallmarkoneachpackagewithfadelesspaintthepackagenumber,grossweight,netweight,measurementandthewordings:"KEEPAWAYFROMMOISTURE""HANDLEWITHCARE""THISSIDEUP"etc.andtheshippingmark: 唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部 刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮”、 “小心轻放”、“此面向上”等,唛头为: 5.TIMEOFSHIPMENT(装运期):withindaysafterreceiptofL/C 6.PORTOFSHIPMENT(装运港): 7.PORTOFDESTINATION(目的港):,CHINA 8.INSURANCE(保险):Tobecoveredbysellersfor110%invoicevalueagainstAllRisks. 9.PAYMENT(付款方式)Thebuyeropenanirrevocable100%L/Catsightinfavorofseller 信用证付款:买方给卖方开出100%不可撤销即期信用证。 银行资料: 10.DOCUMENTS: 1.FullsetofAirwaybillinoriginalshowing“FreightPrepaid”andconsignedtoapplicant.空运提单一套 2.Invoiceinthreecopies.发票一式叁份 3.PackinglistinthreecopiesissuedbytheSellers.装箱单一式叁份 4.CertificateofQualityissuedbytheSellers.制造厂家出具的质量证明书 5.InsurancePolicy.保险单一份 6.CertificateoforiginissuedbytheSellers.原产地证书 7.Manufacturer’scertifiedcopyoffaxdispatchedtotheapplicantwithin24hoursaftershipmentadvising flightNo.,B/LNo.,shipmentdate,quantity,Grossweight,Netweight,andvalueofshipment. 制造厂家通知开证申请人有关货物装运的详细资料传真复印件壹份 8.Theseller’sCertificateandwaybillcertifyingthatextradocumentshavebeendispatchedaccording tothecontracttermyexpressairmail. 卖方有关另外用特快邮寄壹套单据给开证申请人的证明书及邮寄底单. 9.Certifi

文档评论(0)

卓越智库 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档