英语句法具有形合聚集和复杂特点.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Translation skills-- Division combination 分译法与合译法 Comparison between English and Chinese Syntactic Coherence(英汉句子连贯手法比较 句子是相对完整而独立的语言单位,是一定的语法结构 毳爬惫澄的箕有体定交价 文中,句子 无论是书面语还是口头语,要使语子前后意义连贯都离 不开一定的连接 所有的 的内 都不外乎使 为种行句子连接的口称为以意合pmh 英汉语言体系、语法结构方面的不同,英汉语组 自有着独特的牛 英语 流散和省短 的特点,而汉语句法则有意合 Features of Hypotaxis and Parataxis 形合语言与意合语言的特 以形合为主要特点的语言中,多使用从属 连接词诸如 because, although, SInce等、关 系代词或关系副词如who, which, where等以 及动词不定式结构等。其从属分句既可置 于主句之前、之后,也可以镶嵌在主句 中。换句话说,形合法是指在组织语言时 通过连接手段将一个分句置于另一个分句 的从属位置上,使得主句和从句之间以及 其他各个句子成分之间的关系非常分 英语句法结构的形合、聚集、复杂 (一)英语句法结构的形合 英语句子中语义的合成强调语言的形式手段,句子的语法 E.g. A market analyst is a person with specialist knowledge of a special market who often predicts what will happen and tries to explain what has happened. E explain, has happened 文:市场分析员是拥有某个特定市场专业知识,往往能 预测市场并试图对市场现象做出解释的 意合,断句 而成。Dⅳ ision is employed (二)聚集性的英语句子结构 redicate s形支构成)。4里器木可或缺, 因此,尽管英语句子错综复 严谨、主次分明、层次清晰,句 (compactness) E.g. Business- format franchises are characterized y an ongoing business relationship between franchisor and franchisee that includes not only the roduct. service and trade mark but the entire business concept itse 英语句子以主 髭框角泛葺衾含树分紊的 榕树)来形容英语句子的结构特」 枝杈、树 形容英语句宁的结构是葡

文档评论(0)

130****9768 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档