- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Der Ursprung des neuen Jahres in Deutschland
Der Ursprung des neuen Jahres in Deutschland
DDeerrUUrrsspprruunnggddeess nneeuueenn JJaahhrreess iinnDDeeuuttsscchhllaanndd德国新年的由来
Die Zeit zwischen dem Weihnachtsfest am 25.12. und dem Neujahrsfest am 1.1. ist eine besondere Zeit. Der
Volksmund bezeichnet sie auch als die Zeit zwischen den Jahren“. Wie aber kommt das?
在德国,12 月25 日圣诞节到1 月1 日新年期间是一段特别的日子,传统的德国人也把这段时间看作是新年的交界点。但是它是如
何来的呢?
Angefangen hat alles mit der Veränderung des Kalenders. Früher benutzte man den sogenannten
julianischen“ Kalender aus dem Jahre 46 v.Chr., der sich nach dem Gang der Sonne richtete. Bald bemerkte
man aber, dass dieser Kalender nicht ganz stimmte, und im Jahre 1582 wurde er von Papst Gregor XIII.
verändert. In diesem neuen gregorianischen“ Kalender wurden zwölf Tage an das eigentlich am 24.12. endende
Jahr angehängt. Damit gab es nun zwei Neujahrstage: den alten Neujahrstag am 25.12. und den neuen
Jahresbeginn am 6.1. Später wurde dann der Neujahrstag auf den 1.1. vorverlegt , aber die Zeit zwischen dem
alten und neuen Jahresbeginn nannte man lange noch zwischen den Jahren“.
首先与日历的变更有关。公元46 年之前,德国人使用的日历史根据太阳的位置来制定的。但是人们很快发现这样的日历并不准确,
于是1582 年乔治十三世将它做了修改。在这份新的日历中,教皇乔治十三世在日历的最后加了12 天,也就是在现在的12 月24 日
之后增加了12 天,于是,12 月25 日至1 月6 日都被称为新年日,之后,新年日被调整到了现在的1 月1 日,可是许多人依然将新
年和圣诞节之间的日子称为新年日。
Diese Zeit des Jahresendes war schon in vorchristlicher Zeit eine Zeit vieler Bräuche und Traditionen. Das Böse
sollte vertrieben werden, und es gab bestimmte Dinge, die man nicht tun durfte. Die Menschen waren unsicher,
und viele wollten wissen, was das neue Jahr bringen wird. Dazu benutzte man Zauberei die Zukunft
vorherzusagen. Noch heute sind viele dieser Bräuche bekannt.
年末的这段时间早在公元前就有了许多风俗和传统,就如同中国人一样辞旧迎新,并且有很多禁忌。许多人也期待新年能有新的气
象,为此人们为新年祈福。直到今天,仍有许多风俗被继承下来。
Für viele Menschen ist diese Zeit heute aber eine Zeit der Ruhe und Erholung. Sie müssen in dieser Zeit nicht
arbeiten, sie besuchen Freunde oder gehen sogar in Urlaub.
现在,许多人将这
您可能关注的文档
- 部编版新版4年级语文第二单元综合检测.doc
- 部编版新版二年级下册《一匹出色的马》课件.pdf
- 部编版新教材八年级语文上期末考试试题和答案解析.doc
- 部编版一年级(下)《第2课 姓氏歌》2018年同步练习卷(2).doc
- 部编版一年级(下)《第6课 古对今》2018年同步练习卷(1).doc
- 部编版一年级《近义词及反义词》.doc
- 德能勤绩廉个人总结教师年度考核个人工作总结德能勤绩.doc
- 德涅泊尔 教案.doc
- 德生DR-920收音机使用说明.pdf
- 德生PL-210 收音机使用说明书.pdf
- 贵州省铜仁第一中学2024-2025学年高二上学期开学考试数学试题(原卷版).docx
- 2024届浙江省乐清育英校中考一模生物试题含解析.pdf
- 吉林省实验中学2024-2025学年高二上学期假期验收(开学)考试数学试题.docx
- 系统集成项目管理工程师模拟练习题含答案.pdf
- 江西省上饶市第一中学2024-2025学年高二上学期开学考试数学试题(解析版).docx
- 内蒙古自治区兴安盟乌兰浩特第一中学2024-2025学年高二上学期开学考试 数学试题(含解析).docx
- 广西柳州市柳城县中学等部分校联考2024-2025学年高二上学期入学检测数学试题(解析).docx
- 安徽省多校联考2024-2025学年高二上学期开学考试数学试题(解析).docx
- 机械租赁合同常用范本5篇.pdf
- 广东省2023-2024学年高二下学期6月统一调研联考数学试题(解析版).docx
文档评论(0)