(文言知识)中考试题资源:(译文答案)课外文言文200练(161170).docx

(文言知识)中考试题资源:(译文答案)课外文言文200练(161170).docx

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
(译文答案)课外文言文 200 练 (161-170) 文言知识 (译文答案 )课外文言文 200 练(161-170) 何梅谷之妻 何梅谷,鄱阳人也。其妻垂老,好事佛,自旦至夕,必口念 “观音菩萨 ”千遍。何梅谷以儒学闻于时,止之则弗从,弗止又恐贻笑士 人。进退狼狈。一日,呼妻至再三,随夜随呼勿辍。妻怒曰: “何聒 噪若是耶 ?”梅谷徐答曰: “仅呼半日,汝即我怒,观音一日被尔呼百遍,安得不汝怒耶 ?”妻子顿悟,遂止。 (选自明 ?程文宪《中州野录》 ) 【译文】 何梅谷,是鄱阳人。他的妻子将要老了,喜欢拜佛念经,从早晨到黄昏,一定要嘴里念 “观音菩萨 ”上千遍。 何梅谷凭着儒学好而在当时出了名,(他想 )阻止他的妻子做佛事, 可是妻子不听从,不阻止呢,他又怕给当时的读书人留下笑柄, (这样使得他 )进退两难。一天,他三翻两次地喊他妻子的名字, 一直到晚上也呼喊个不停。 妻子生气地说: “为什么这么吵闹呢 ?”梅谷慢慢地回答说: “(我)才喊了你半天, 你就对我生气,观音菩萨一天被你呼喊上百遍, 怎么能对你不生气呢 ?” 妻子顿时明白了,于是停止做佛事。 【阅读训练】 解释: (1)垂 (2)夕 (3)止之则弗从 (4)贻 2.翻译: 观音一日被尔呼百遍,安得不汝怒耶 ? 3.何梅谷为何 “进退狼狈 ”? 【参考答案】 1.(1)将 (2)黄昏 (3)指何梅谷妻每天念千遍 “观音菩萨 ”这件事。 (4) 留下。 3.何梅谷妻每天念佛千遍,何梅谷阻止她她不听,不阻止她呢, 又恐怕会让读书人见笑。 ★邴原弃学 邴原 ① 少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰: “童子何泣 ?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”师恻 ② 然曰:“欲书可耳 ! ”原曰:“无钱资。 ”师曰: “童子苟 ③ 有志,吾徒 ④ 相教,不求资也。 ”于是遂就书。一冬之间,诵《孝经》 ⑤ 《论语》。 (选自明 ?李贽《初潭集 ⑥?卷十二》 ) 【注释】 ① 邴原:三国时人,当时著名的学者,与管宁、华歆 并称 “辽东三杰 ”。② 恻:怜悯。③ 苟:假如,如果。④ 徒:白白地。 ⑤ 《孝经》:中国古代儒家的伦理学着作。 ⑥ 《初潭集》:明代思想家李贽所撰,共十二卷,系内府藏本,按内容分为五类:曰夫妇, 曰父子,曰兄弟,曰君臣,曰朋友。每类之中又各有子目,皆杂采古人事迹,加以评语。 【译文】 邴原幼时丧父, 几岁时,经过书塾时忍不住哭了。 书塾的老师问他:“小孩子为啥哭泣 ?”邴原说: “孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。那些读书的人, 凡是能够学习的人, 必然都是有父母的孩子。 我一来羡 慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。内心感伤,因此而哭泣。 ” 老师怜悯地说: “你想读书就来吧 ! ”邴原说: “我没有上学的学费。 ” 老师说: “孩子,你如果有学好知识的志向,我可以白白地教你,不 要你的学费。 ”邴原于是就进了学堂。 (他学习异常努力 ),一个冬天,就能熟练地背诵《孝经》和《论语》。 【阅读训练】 解释: (1)凡得学者 (2)苟 (3)徒(4)资 2.翻译: (1)孤者易伤,贫者易感。 (2)一则愿其不孤,二则羡其得学。 3.塾中的老师值得我们敬佩的是什么 ? 4.我们应该向邴原学什么 ? 【参考答案】 1.(1)能够 (2)假如,如果 (3)白白地 (4)钱,学费 3.发现邴原无学而泣,躬身垂问。得知邴原身世后,甘愿舍弃自 己的收入,免收邴原学费。这位老师 “关心贫幼 ”、“帮助有志者成才 ” 的品质值得每一个人敬佩。 4.贫不丧志,立志求学,并在学习中刻苦勤奋的精神值得我们学 习。 ★晋人好利 晋人有好利者,入市区焉。遇物即攫 ① 之,曰:“此吾可羞 ② 也,此物 (吾)可服也,此吾可资也,此吾可器也。 ”攫已,即去。市伯 ③ 随而索其直 ④ ,晋人曰: “吾利火炽时,双目晕热,四海之物,皆若己所固有,不知为尔物也。尔幸予我,我若富贵当尔偿。 ”市伯怒,鞭之,夺其物以去。旁有哂 ⑤ 之者,晋人戟手 ⑥ 骂曰: “世人好利 甚于我,往往百计而阴夺之,吾犹取之白昼,岂不又贤于彼哉 ?何哂之有 ?” (选自明 ?宋濂《龙门子凝道记》 ) 【注释】 ① 攫(ju é):夺取。 ② 羞:通 “馐”,美好的食品,这里当动词用,意为 “吃”。③ 市伯:市场上的管理官吏。 ④ 直:通“值”。 ⑤ 哂 (sh ě:n)讥笑。 ⑥ 戟 (j 手ī):竖起中指与食指如戟形。这是骂人时侮辱人的动作。 【译文】 有个贪财的晋国人,走进市场。碰到东西就取,说: “这个东西我可以吃,这个东西我可以穿, 这个东西我可以收藏, 这个东西我可 以用。”拿了就走。管理市 的官吏追出来和他要 , 个晋国人 : “我 才

文档评论(0)

137****7230 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档