icao标准附件7第五版第5次修订.docx

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
各项修订都定期地在《 国际民航组织期刊 》和每月岀版的《国际民航组 织出版物和视听培训教材目录增补 》中公布,本出版物持有者应进行核查。 以下篇幅供记录修订之用。 修订和勘误记录 修订 编号 执行日期 换页日期 换页人 1-5 已编入本版 勘误 编号 颁发日期 换页日期 换页人 页 TOC \o 1-5 \h \z 前言 (V) \o Current Document 国际标准 1 定义 1 所用的国籍标志、共用标志和登记标志 1 国籍标志、共用标志和登记标志的位置 2 总则 2 轻于空气的航空器 2 重于空气的航空器 2 页 国籍标志、共用标志和登记标志的尺寸 2 轻于空气的航空器 2 重于空气的航空器 2 国籍标志、共用标志和登记标志的字体 3 国籍标志、共用标志和登记标志的登记 3 登记证 4 识另^牌 4 后记 4 历史背景 附件7包含了国际民航组织采纳的遵照公约第 20 条所规定的对标明所属国籍和登记标志表示的最低标 准。根据国际民用航空公约(芝加哥, 1944年)第37 条的规定,理事会于 1949年2月8日通过了关于航空 器国籍和登记标志的标准,并将其定为公约的附件 7。 这些标准于1949年7月1日起生效。这些标准是根据 1946年3月和1947年2月分别召开的第一届和第二届 适航专业会议的建议制定的。 表A说明随后几次修订的渊源、 涉及的主要问题以 及附件和修订在理事会通过、 开始生效和开始实施的日 期。 缔约国的行动 通知差异提请各缔约国注意公约第 38条所规定 的义务,该条要求各缔约国将其本国规章和措施与本附 件及其任何修订中包含的国际标准之间的任何差异通 知本组织。此外,还请各缔约国将随后可能岀现的任何 差异或撤消前已通知的任何差异随时通知本组织。 本附 件的每次修订一经通过后, 将立即向各缔约国发送一份 关于通知差异的专门要求。 除公约第38条规定的各国承担的义务外,各国还 应注意《附件15》的规定,即有关通过航行情报服务公 布其本国规章和措施与国际民用航空组织有关标准和 建议措施之间的差异。 资料公布依照本附件规定的标准而提供的设备、 服务和程序,其建立、撤销和变更,凡影响到航空器运 行的,应按《附件 15》的规定予以通知和生效。 附件各组成部分的地位 以下各个部分,每一部分的地位如下: 组成附件正文的材料: 标准和建议措施 根据公约规定由理事会通 过。其定义如下: 标准 凡有关物理特征、形态、材料、性能、 人员或程序的规格,其统一应用对于国际航行 的安全或正常是必需的, 各缔约国将按照公约 予以遵守;在无法遵守的情况下,根据第 38 条,缔约国必须通知理事会。 建议措施 凡有关物理特征、形态、材料、性 能、人员或程序的规格,其统一应用对于国际 航行的安全、正常或效率是有利的,公约缔约 各国将力求按照公约予以遵守。 附录附录包含单独组成的材料, 但属于理事 会通过的标准和建议措施的组成部分。 定义 标准和建议措施中使用的术语, 由于与 普通词典中的含义不同而不自明其义。 定义本 身没有独立地位,却是使用该术语的每一标 准和建议措施中的一个重要部分, 因为术语含 义的变化将会影响规定的内容。 表格和数字 附加于或用于说明标准或建议 措施并构成有关的标准或建议措施的一部分, 并具有相同的地位。 经理事会批准与“标准和建议措施” 一起出版 的材料: 前言是根据理事会行动所作的历史性和解 释性的材料,其中包括根据《公约》和“通过 的决议”而产生的各国在应用“标准和建议措 施”方面所承担的义务的解释。 b) 弓I言 是解释性材料,列在附件各部分、章、 节的开头以帮助理解正文的应用。 c) 注 在正文的适当地方所加的注解, 用以说明 有关“标准或建议措施”的事实情况或参考材 料,但并不构成标准或建议措施的一部分。 d) 附篇是标准和建议措施的补充材料或作为 其应用而列入的指导性材料。 文字选择 本《附件》采用中、阿、英、法、俄、西六种文字。 要求各缔约国从中选择一种文字直接使用或译成其本 国文字,以便在本国实施和用于公约规定的其他用途, 并相应地将此通知本组织。 编辑上的安排 为了一目了然地表明每条的地位,采用以下办法: 标准用宋体字;注用楷体字并冠以“注”字以表明其地 位。附件7中没有 建议措施。 凡援引本文件中有编号和 /或标题的部分时,均包括 该部分的所有各分节、条。 表A.附件7的修订 通过日期 修订 根据 内容 生效日期 实施日期 第一版 第一届(1946年)和第二届 1949年2月8日 (1947年)适航专业会议 1949年7月1日 1949年11月1日 1 适航委员会第5次会议 航空器国籍和登记标志的位置和尺寸。 1963年11月12日 (第二

文档评论(0)

wumanduo11 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档