《华佗治病》阅读答案附翻译.docx

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《华佗治病》阅读答案附翻译 华佗①治病 陈寿 佗行道 , 见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。佗闻其呻吟,驻车前视。 语之曰 : “向来道边有卖饼家蒜齑大酢②,从取三升饮之,病自当去。”即如佗言,立吐蛇 ③一枚,县④车边 , 欲造佗。佗尚未还,小儿戏门前。逆见,自相谓曰 : “似逢我公,车边病是也。”疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数。 有一郡守病,佗以为其人盛怒则差⑤,乃多受其货而不加治,无何弃去,留书骂之。 郡守果大怒,令人追捉杀佗。郡守子知之,属使⑥勿逐。守瞋⑦恚既甚,吐黑血数升而愈。 [注释]①华佗:东汉末医学家,是“建安三神医”之一,医术高明。②蒜齑大酢 : 齑(j ī): 捣碎 的姜、蒜、韭菜等。酢,同“醋”。③蛇:这里指一种寄生虫。④县 : 同“悬” , 悬挂。⑤差:这里指差 不多就能好。⑥使:使者。⑦瞋:同“嗔”。 8.解释下列句中加点的词。 语之曰 ▲ 欲造佗 ▲ 无何弃去 ▲ 属使勿逐 ▲ 9.下列加点的虚词意思和用法相同的一项是 A.嗜食而不得下 此可以为援而不可图 B.从取三升饮之 余之从师也 C.佗以为其人盛怒则差 此独以跛之故 D.乃多受其货而不加治 安陵君其许寡人 10.用现代汉语翻译下列句子。 佗闻其呻吟,驻车前视。 翻译: ▲ 守瞋恚既甚,吐黑血数升而愈。 翻译: ▲ 华佗采用了哪些方法让郡守“瞋恚吐血而愈”的?( 用自己的话回答 ) 参考答案:语文网 8.告诉往,到离开通“嘱”,嘱咐 9. A 10.华佗听到病人的呻吟声,停下车马上前诊视。郡守大怒得更加厉害,吐出几升黑 血就痊愈了。 11.接受他的礼品不加医治;丢弃他离开;留下书信辱骂他 参考译文: 华佗行在路上,看见一个人患咽喉堵塞的病,想吃东西却吃不下,家里人用车载着他 去求医。华佗听到病人的呻吟声,停下车马上前诊视。告诉他们说: “刚才我来的路边上有家卖饼的,有蒜泥和大醋,你向店主买三升来吃,病痛自然会好。”他们马上照华佗的话去 做,病人吃下后立即吐出蛇一条,把虫悬挂在车边,想到华佗家去。华佗还没有回家,他的 两个孩子在门口玩耍。迎面看见他们,小孩相互告诉说: “像是遇见咱们的父亲了,车边挂着的‘病’就是证明啦。”病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂这这类寄生虫的 标本大约有十几条。 又有一名郡守得病,华佗认为这人极其愤怒差不多就能好了,于是多次接受他的礼品 而不加以医治, 没有多久丢弃他而离开, 留下书信辱骂他。郡守果然大怒, 命人追赶捕杀华 佗。郡守的儿子知道情况,嘱咐使者不要追赶。郡守大怒得更加厉害, 吐出几升黑血就痊愈了。

您可能关注的文档

文档评论(0)

137****0220 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档