为学原文及注释[汇编].docxVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
20XX 文档收拾 | 学习参阅 collection of questions and answers 为学 全国事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。 是故聪与敏,可恃而不行恃也. 吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也;摈弃而不必,其与昏与庸无以异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则糊涂聪敏之用,岂有常哉! 蜀之鄙,有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:吾欲之南海,何如? 富者曰:子何恃而往? 曰:吾一瓶一钵足矣。 富者曰:吾数年来欲买舟而下,犹未能也,子何恃而往! 越下一年,贫者自南海还,以告富者 。富者有惭色。 西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉,人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉? 作者:[清朝]彭端淑,字乐斋,号仪一,清代文学家。 【译文】 全国的事有困难和简单的差异吗?只需去做,困难的事也变简单了;假如不做,简单的事也变困难了。人们肄业有困难和简单的差异吗?只需去学,困难的事也变简单了;假如不学,简单的事也变困难了。 我的天分昏昧,不及他人;我的才干普通, 不及他人。只需每天认真学习,持久坚持毫不懈怠,比及成功了,也就不知道我是昏昧又普通的了。我天分聪明、才干活络,超越他人几倍。假如摒弃不必,就与昏昧和普通没有差异了。孔子的思维言辞,终究是靠天分愚钝的曾参传下来的。以此而论,昏昧普通与聪明活络的功用,莫非是有惯例的吗? 四川的边境有两个和尚,其间一个赤贫,一个赋有。穷和尚告知富和尚:“我要去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭着什么去呀?”穷和尚说:“我有一个盛水的瓶子和一个盛饭的钵就足够了。”富和尚说:“我几年来一向想雇船沿着长江往下游走,还没去成呢。你凭着什么去呀?”到了第二年,穷和尚从南海回来,把工作告知了富和尚,富和尚露出了羞愧的神色。 西边的蜀地间隔南海不知道有几千里远啊。有钱的和尚不能到,没有钱的和尚却能够抵达。人们要建立志趣,莫非还不如蜀地边境的和尚吗?所以聪明和才干,既能够依托,又不行以依托;自己靠着聪明与活络而不尽力学习的人,就会失利。昏昧和普通,能够约束人又不行以约束人;不被自己的昏昧和普通约束,而不知疲倦、尽力学习的人,会靠自己的尽力获得成功。 【字词解说】: 为学:做学问,肄业。 资:天分,资质。 昏:脑筋模糊。 逮:到,及。 材:才干。 庸:普通,普通。 旦旦:天天 怠:懒散,懈怠。 倍:超越。 摈弃:摒弃,放弃。 圣人:指孔子。 道:思维,言辞。 卒:总算,终究。 鲁:愚钝。 用:用途,功用。 岂:莫非。 常:不变的,固定的。 鄙:边境。 语:读四声,告知。 南海:指释教圣地普陀山(属浙江省舟山群岛)。 何如:怎么样?这里是商议的口气。 钵:和尚盛食物用的一种用具。 买:花钱招聘。下:往下游走。 越,到,同“及”。 惭色:羞愧的神色。

文档评论(0)

肖四妹学教育 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档