传媒时代文学的影视化生存.docx

传媒时代文学的影视化生存 如今进入媒体化时代, 我们的生活日益被电视、 电影、网络、 报刊等现代传播媒介所包围、 渗透。 文学的命运在这样的时代境 遇中悄然发生着变化。 “文学终结”“文学死亡”的悲观论调不 绝于耳。解构主义大师雅克 #8226; 德里达在《明信片》中曾说: “在特定的电信技术王国中 (从这个意义上说, 政治影响倒在其 次)整个的所谓文学的时代 (即使不是全部) 将不复存在。 哲学、 精神分析学都在劫难逃, 甚至连情书也不能幸免。 ”而对国内文 论界影响甚大的美国学者米勒也断言 : “文学研究的时代已经过 去了,再也不会出现这样一个时代一一为了文学自身的目的。 撇 开理论或政治方面的考虑而去单纯研究文学……文学研究从来 就没有正当时的时候, 不论过去现在还是将来。 ”①在这些危言 耸听的论调中, 他们断言在媒介化时代, “文学的时代”或“文 学研究的时代”已不复存在。国内学者也为此展开了激烈的论 争。然而从事实看,“文学终结”的判断不免过于悲观,只不过 是文学已失去往昔的光环和影响, 文学的生产、 传播和接受方式 发生了前所未有的变化。 在这个“图像化”时代, 文学的身影早 就穿越抽象的语言文字符号而游荡于电影、 电视和互联网。 瓦尔 特#8226;本雅明早在其《机械复制时代的艺术》中就提出“新 的技术、 新的生产和消费方式将创造出一种全新的生活方式, 因 而对文学产生根本性的影响”②。 从这个意义上说, 传媒时代的 文学并没有终结,而是以更加多样化的形态活跃在我们的生活 中。最为显著的就是在传播媒体发达的今天, 文学传播的方式和 途径不再局限于语言文字媒介, 其跨媒体传播成为现实, 尤其文 学作品与影视传媒的关系愈益密切。 本文在分析文学作品影视化 生存现状的基础上,着重探讨文学与影视传媒之间的差异与联 系。 从历史的追溯来看, 文学作品与影视之间有着源远流长的关 系。曾有人做过细致的统计,自有电影以来,大约 70%以上的 中外故事片都改编自文学名著(主要是小说)。可以说,文学作 品是影视创作的重要源泉, 影视艺术的长足进步都受益于文学艺 术。从我们熟悉的中国影视剧现状来看, 从 20 世纪 80 年代起我 国影视事业发展迅猛。 文学作品的身影不断出现于荧屏上。 从古 典文学名著《水浒传》《西游记》《三国演义》《红楼梦》的一 再翻拍, 从红色经典到名家名作等现代文学作品的改编, 再到当 代作家作品不断被搬上影视屏幕, 可以列出一长串名单: 《日出》 《雷雨》《铁道游击队》 《青春之歌》 《敌后武工队》 《家》《子 夜》《倾城之恋》《四世同堂》《金粉世家》《啼笑姻缘》《亮 剑》《大雪无痕》《乔家大院》 , 等等,琼瑶的言情小说、金庸 的武侠著作大多都被改编为电视剧。 近几年收视率高的电视剧几 乎无一不是来自于改编。 不仅如此, 小说改编为电影的数量也很 庞大。 80 年代的《芙蓉镇》《黄土地》《红高粱》等优秀电影 作品都是改编自文学作品,我国第五代导演蜚声世界影坛的影片 几乎都是来自于对文学原著的改编。 这可以当代作品的改编状况 为例,如王朔的《顽主》《轮回》《大喘气》《一半是火焰,一 半是海水》《永失我爱》,根据《动物凶猛》改编的《阳光灿烂 的日子》;苏童的小说《妻妾成群》改成了《大红灯笼高高挂》, 还有《红粉》和《米》也相继改编成电影;张平的作品《抉择》 改编成电影《生死抉择》后,创造了国产影片票房的佳绩。 可见,影视一直就与文学作品携手共进。 当代很多作家与电 影、电视结下不解之缘。如琼瑶、王朔、海岩、池莉、王海翎等。 说到底,影视作品以文学作品为底本可以事半功倍, 而以知名度 高的经典著作和畅销书为改编对象, 更可以吸引观众注意。作为 作家本人来说,作品改编后的经济效益要远远高于稿酬, 文学创 作一般以字数计稿酬,千字一二百元钱,而电视剧名家稿酬一集 多达上万元;另外,随着影视作品的流行,作家的知名度可以得 到大大提升。 因此,从改编作品的数量看,文学作品的影视化生存已是不 可否认的事实。既然如此,就有必要在理论上澄清如下问题:如 何看待文学的这种跨媒体传播?两者究竟是天敌还是盟友?文 学与影视之间既有差异又有关联, 从抽象的符号载体到生动的图 像艺术的转变对文学来说到底是利是弊?文学与影视如何实现 良性互动? 尽管文学与影视有着密切关联,但两者在诸多方面有着不 同。 其一,传播符号不同——形象的间接性与直接性。 文学是一 种语言艺术,它的载体是抽象的语言符号。 语言与其他艺术所使 用的材料相比,最为自由和灵活,它能直接表现现实和想象中的 事物;而且它能够深刻细腻地传达思想情感, 表现人丰富的内心 世界。这与影视作品直接的、感性的画面不同。形象的间接性能 够给读者的想象留下了广阔的心理空间, 而在图像中

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档