- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
所谓爱情不过是幸福 所谓痛苦不过是过错
所谓爱情不过是幸福comma;所谓痛苦不过是过错period;
、艺术评论家美国文学家苏珊·桑塔格
作家书签Sontag1933-2021
照片本身不能解释任何事物,去不倦地邀请你去推论、猜测和幻想。
——苏珊·桑塔格《论摄影》
On a Slow Boat to China
00:00 03:25
每日意图 Vol.1424
?Eric Floberg
遇见对的人,有些词会缓缓消失,比如安全感,孤独和审美观。遇见错的人,有些词会猛烈生长,比如我爱你,失眠和价值观。
——丁浩《你的青春我来过》
不久前,我遇上一个人,送给我一坛酒,她说那叫“醉生梦死”,喝了之后,可以叫你忘掉以前做过的任何事。我很奇怪,为什么会有这样的酒。她说人最大的烦恼,就是记性太好,如果什么都可以忘掉,以后的每一天将会是一个新的开始,那你说这有多开心。
——王家卫《东邪西毒》
?Daniel Rueda
分享别人的记忆是一种愉快。记忆中的一切都亲切、可爱、动人和珍贵。至少过去是安全的——尽管那时我们意识不到这一点。现在我们意识到了。因为它属于过去;因为我们挣扎过来了。
——苏珊·桑塔格
?ChristopherWilson
人既然如蚂蚁一样来到世上,忽生忽死,忽聚忽散,短短数十年里,该自在就自在吧,该潇洒就潇洒吧,各自完满自己的一段生命,这就是生存的全部意义。
——贾平凹《自在独行》
?elhoula amir
一天跑一小时,来确保只属于自己的沉默时间,对我的精神健康来说,成了具有重要意义的功课。至少在跑步时不需要和任何人交谈,不必听任何人说话,只需眺望周围的风光,凝视自己,这是任何东西都无法替代的宝贵时刻。
?Kadek Artayasa
爱是永世不可以忘记的,但却是可以放弃的。
——辛夷坞《山月不知心底事》
?Tamás Andok
有三种生活你没有经过
有三只燕子你在房内捕捉
有三种信念你铭刻树上
有三条河流你的脚只伸出一只
有三种仪式在你身边栖落
有三种时间在你梦中穿梭
有三盏明灯在你房内被风吹灭
有三扇窗户在你命里自动开合
三百种光线,通向神明的道路
三千颗石子,是人看不见的花朵
三万根利箭,标明死亡的方向
三亿艘航船,在出生的日子相继沉没
所谓爱情不过是幸福
所谓痛苦不过是过错
——戈麦《送友人去教堂的路上》
洞悉人性的幽微和光亮
公众号:luobin_meiriyitu
微博:@罗宾的时光阁
邮箱:meiriyitu@
? 音乐随身听
On a Slow Boat to China
On a slow boat to china是句英语俚语,指代悠长,浪漫,充满异域风情的旅程。这首歌融入了不少中国传统乐器,听起来温婉柔美而又不失大气;Luke缓缓唱来,带你踏上一段美妙的旅途。
Luke Thompson,一位来自新西兰的独立音乐人。2021年发行专辑《Here on the Ground》受到瞩目。曲风受到Don McLean, Bob Dylan, Leonard Cohen, Ray LaMontagne等人的影响。
《On a Slow Boat to China》
I was young when I set out,
扬帆起航时候,我还那么年轻,
I can hardly remember.
现在我也只是依稀记得那幕!
Oh the tales that I could tell you
所有我的故事我都会讲给你听,
if I only could remember.
只要我还依然记得!
And the fog it is drumming,
长桅破雾帆声如鼓,
and the new world is coming.
乘风破浪奔赴新世界!
Oh this song I will be humming
轻声轻语哼起这首歌,
when the words wont come out.
歌词如何无须费心记取!
On a slow boat to China I will be!
我要一叶扁舟缓航慢行去中国!
I will be in the sea!
这茫
文档评论(0)