- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
(完整版)土木工程专业英语翻译
(完整版)土木工程专业英语翻译
(完整版)土木工程专业英语翻译
(1)Concrete and reinforced concrete are used as building materials in every country. In many, including Canada and the United States, reinforced concrete is a dominant structural material in engineered construction.
(1) 混凝土和钢筋混凝土在每个国家都被用作建筑资料。
在很多国家, 包含加拿大和美国, 钢
筋混凝土是一种主要的工程构造资料。
(2)The universal nature of reinforced concrete construction stems from the wide
availability of reinforcing bars and the constituents of concrete, gravel, sand, and cement, the relatively simple skills required in concrete construction.
钢筋混凝土建筑的宽泛存在是因为钢筋和制造混凝土的资料,包含石子,沙,水泥等,能够经过多种门路方便的获取,同时髦建混凝土建筑时所需要的技术也相对简单。
(3)Concrete and reinforced concrete are used in bridges, building of all sorts,
underground structures, water tanks, television towers, offshore oil exploration and production structures, dams, and even in ships.
混凝土和钢筋混凝土被应用于桥梁,各样形式的建筑,地下构造,蓄水池,电视塔,海上石油平台,以及工业建筑,大坝,甚至船舶等。
(4)Reinforce concrete structures consist of a series of individual members that
interact to support the loads placed on the structure. The floor of concrete buildings is often built of concrete joist-slab construction.
(4) 钢筋混凝土构造由一系列独自构件构成,
这些构件经过相互作用共同抵挡施加在构造上的
荷载。混凝土建筑的楼层往常采纳肋梁楼盖的形式。
(5)A series of parallel ribs or joists support the load from the top slab. The
reactions supporting the joists apply load to the beams, which in turn are supported
by the columns.
一系列的平行梁肋或次梁抵挡其上楼板传来的荷载,次梁的反力作为荷载施加在主粱上,主粱则支承在柱上。
(6)The slab transfers load laterally to the joists, and serves as the top flange of
the joists, which act as T-shaped beams that transmit the load to the beams running at right angles to the joists.
(6) 楼板将荷载垂直传达给次梁,
并且作为上翼缘和次梁一同形成
T 形截面梁, 将荷载传达给
与次梁正交的主粱。
(7)Some floors of have a slab-and-beam design in which the slab spans between beams, which in turn apply loads to the columns.
一些楼层被设计成梁板构造, 即楼板直接支承在相邻的主粱上, 主粱再将荷载传达到柱上。
(8)Concrete is
strong
in compression but weak in tension. As a result,
cracks develop
whenever loads,
or restrained
您可能关注的文档
- 完整版土木工程制图.doc
- 完整版土木工程地质授课教案.doc
- 完整版土木工程工作总结.doc
- 完整版土木工程建筑施工课程设计..doc
- 完整版土木工程建设监理试题及答案.doc
- 完整版土木工程教学楼设计开题报告.doc
- 完整版土木工程施工习题集含答案.doc
- 完整版土木工程施工复习题整理版.doc
- 完整版土木工程施工技术自测题思考题含答案.doc
- 完整版土木工程施工随堂练习.doc
- 镇移风易俗工作调研报告:直面问题补短板健全机制“新”风俗.docx
- 中秋国庆队伍教育管理工作动员部署会议上的讲话.docx
- 镇级巩固拓展脱贫攻坚成果与乡村振兴有效衔接存在问题排查整改工作总结报告.docx
- 在巡视整改民主生活会上的讲话(2464字).docx
- 在卫健系统“四强”党支部建设专题推进会上的汇报发言.docx
- 致在外老乡的中秋慰问信汇编(9篇).docx
- 政法委在2024年全市法治化营商环境建设推进会上的汇报发言(3360字).docx
- 致全县人民中秋节的慰问信汇编(5篇).docx
- 在巡察动员部署会暨巡前集体谈话会议上的讲话提纲(3090字).docx
- 在统战部理论学习中心组专题研讨会上的交流发言(2148字)党的领导是铸牢中华民族共同体意识的根本保证.docx
文档评论(0)