- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文格式合同
合同CONTRACT正本〔ORIGINAL〕合同号 Contract N0. 签定日期 Signing Date:卖方 The Seller 买方The Buyer:双方同意按以下条款由卖方出售, 买方购进以下货物:The seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermetionedgoods on the terms and conditions stated below: (1 )货物名称及规格 (2)数量 (3)单价 (4)总价Description of Commodity, SpecificationsQuantity Unite Price Total Amount Shipment 5% more or less at Seller ‘s option 卖方有权在 5% 以内多装或少装 (5 )包装 Packing Term : (6 )唛头Shipping Marks: (7)装运口岸 Port of Loading: (8)目的口岸 Port of Destination . (9)装运期限 Time of Shipment: (10)保险 : 由卖方按发票金额 110% 投保Insurance to be effected by the Seller for 110%of invoice value covering.(11)商品检验 Inspection : 〔12〕付款条件: 买方应通过买卖双方同意的银行 , 开立以卖方〈〉为受益人的、不行撤销的、可转让和可分割的、允许分批装运和转船的即期信誉证。该信誉证凭装运单据在中国的中国银行〔〕见单议付。该信誉证必需在年月日前开到卖方。信誉证有效期为装船后天在中国到期。 Terms ofPayment: The Buyer shall open with a bank to be accepted by both theBuyer and the Seller,an irrevocab1e,transferable and divisibie Letter ofCredit at sight,al1owing partial shipments and transshipment, in favour ofthe Seller 〔〕 and negotiable against first presentation ofthe shipping documents to the Bank of China ( ) in China. Thecovering Letter of Credit must be opened and reach to the Seller before and to remain valid in China until the day ( inc1usive) from the date of shipment..(13)单据:卖方应向议付银行供应已装船清洁提单〈或集装箱运输的已装船提单〉、发票、品质证明、数量 / 重量签定书 , 假如本合同按CIF 条件, 应再供应可转让的保险单或保险凭证。Documents: The Seller shall present to the negotiating bank Clean On Board Bill of Lading ( for container transportation ) ,Invoice, Quality Certificate, Survey Report on Quantity/Weight, and Transferable Insurance Poiicy or Insurance Certificate when this Contract is made on CIF basis.. (14)装运条件: ( CIF / CFR) 1. 载运船只由卖方支配 , 允许分批装运 , 允部转船 , 允许集装箱运输。 2. 卖方于货物装船后 , 应将合同号码、品名、数量、船名、装船日期以传真通知买方。Terms of Shipment: ( CIF / CFR) 1.The carrying vessel shall be provided by the Seller, partial shipments, transshipment and container transportation are allowed. 2.After loading is completed, the Seller shall notify the Buye
原创力文档


文档评论(0)