- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第十六章 国际商事合同责任以及免责条款翻译(课堂讲练)
第十六章国际商事合同责任以及免责条款翻译〔课堂讲练〕教学目的:把握有关国际商事合同责任以及免责条款的翻译方法。课堂教学概述在国际商事合同通过违约以及侵权条款,就违约或侵权情形进展商定后,需要进一步商定发生违约或侵权情形以后,违约方担当责任的详细形式与范围,同时,双方也可能就免责事项进展商定,一旦出现免责条款规定的情形或条件,即可排除或者限制一方当事人全部或者局部的合同责任,这事实上约束了合同他方当事人要求该方履行合同义务的权利。课堂讲练例1、Each Party hereby agrees to indemnify, hold harmless the other Party against any claims, suits, losses, or costs arising out of any actual or alleged breach or failure to comply with any provisions hereof.参考译文:合同各方在此同意,如一方实际违约或被指控违约或未遵守本合同任何规定,引起任何索赔、诉讼、损失,应由该方赔偿另一方,使其免受损害。常用表达方式:〔1〕、〞indemnify someone against/from〞: “promise to pay someone an amount of money if he suffers any loss“,是指“保证赔偿某方可能受到的损失或损害“。如:The Party in breach shall indemnify the innocent Party against/from any losses or disbursement(“expense〞) the innocent Party may incur arising out of the breach. 〔2〕、〞 indemnify someone for〞, “to pay someone an amount of money because of the damage or loss that party has suffered〞,是指“赔偿某方已受到的损失或损害,为某方受到的损失或损害做出赔偿“。如:The infringer shall indemnify the holder of patent right for the losses incurred by the right holder arising out of the acts of infringement on the patent.〔3〕、〞indemnify and hold harmless someone against/from 〞: 两者常常连用,与〞indemnify someone against/from〞意义一样,所以在汉译英时,可以省去〞hold harmless〞,但英译汉时,可译为“使不受或免受损失或损害“。例2、Party A hereby indemnifies, hold harmless and defend Party B against any claims, losses, expenses, costs or damages asserted against Party B by any third party in case that the know-how delivered in the form of drawings, data or documents infringes on the right of trade secret or patent of that third party; provided that Party B shall (a) immediately notify Party A of said assertions as they come to its awareness;(b) authorize Party A to conduct the defense of said claims; and (c) follow Party A’s instruction to cease use of the know-how, which, by Party A’s judgment, is likely to constitute an infringement on that third party’s right of trade secret or patent.参考译文:甲方在此表示,如其以图纸、数据或文件形式交
您可能关注的文档
- 签约合同范本.doc.docx
- 签约合作协议书1.docx
- 签约合同范本.docx
- 签约合同模板.docx
- 签约协议书模版.docx
- 签约协议书(模版).docx
- 签约仪式领导讲话稿.docx
- 签约协议书 模板.docx
- 签约仪式领导发言稿.docx
- 签约仪式策划方案精编版.docx
- 《2025年养老社区适老化无障碍设施建设人才培养策略》.docx
- 《2025年新能源车环保内饰材料抗过敏与健康安全标准》.docx
- 《2025年充电桩网络发展:城际快充站运营成本控制与收益模式》.docx
- 2026国家管网集团高校毕业生招聘笔试模拟试题(浓缩500题)附参考答案详解(轻巧夺冠).docx
- 《2025年老年护理培训与护工收入水平提升研究》.docx
- 2025年检测机器人行业创新技术及市场应用报告.docx
- 2025年柬埔寨语培训机构教学品牌创新塑造报告.docx
- 2026国家管网集团高校毕业生招聘笔试模拟试题(浓缩500题)附参考答案详解(轻巧夺冠).docx
- 《2025年家用血氧仪产品差异化与健康管理设备行业趋势》.docx
- 2025年婚庆服务行业高端市场拓展策略研究报告.docx
最近下载
- 北斗卫星导航定位系统总结.doc VIP
- 如何制作标书22).pptx VIP
- 卧式单面多轴钻孔组合机床动力滑台的液压系统设计.doc VIP
- (高清版)DB32∕T 4659.2-2024 医院公共卫生工作规范 第2部分:疾控机构医防融合工作指南.pdf VIP
- 2025年中考语文作文猜押:《有一束光照亮我的世界》写作技巧课件.pptx VIP
- (高清版)DG∕TJ 08-2435-2023 市域铁路设计标准.pdf VIP
- Landmark钻井设计软件课件.pptx VIP
- 常见安全生产隐患辨识图册.pptx VIP
- 兰德马克(Landmark)钻井设计软件组成.pptx VIP
- 工程质量风险分级管控清单 .pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)