- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
先进翻译协会申报材料
先进翻译协会申报材料
先进翻译协会申报材料
先进翻译协会申报资料
先进翻译协会申报资料
一、能严格恪守国家法律、法例,恪守社团章程
**翻译协会从1996年初成立到现在,十多年来向来能仔细贯彻执行民政部门等国家政府部门的有关政策、法例,恪守《中国翻译协会章程》、《中国翻译协会会员管理暂行方法》等有关规定,每年准时年检合格,没有任何不良行为记录,社会信用优秀。在**市社会科学界展开评优活动以来,在2005-2006年度、2007年度连续两次被评为**市社会科学界“先进学会”(08年因地震未展开评选)。级酱飞馄鴰戰崗呂鹼澩误棄搀诛愜戰輞鹈鉛擊浍涝顼紳誨叶笕锲殇讣。
二、能仔细、踊跃执行职责,努力展开工作,在翻译、学术活动和为社会服务等方面获得了优秀的成绩
(一)组织建设方面:
1、坚持了民主办会原则,坚持了理事会、常务理事会会议制度。每年按协会计划,要召开4至6次理事会(或常务理事会),总结、研究协会工作。凡波及协会的重要事件和工作,都坚持理事会或常务理事会合体研究决定。物质总公司展开创先争优活动状况报告諷鱘视缝滩碱睪愠妈瘍饜钙确撄廬郐戋艳裢鱗谝縛纶齏瘫弑鵯贼络鑊。
2、下设机构不停发展和完美,协会现下设有:
九个部门:秘书处、翻译部、培训部(西南民大)、编译第一版部、高校培训部(**大学)、英莱特教育部(**信息工程学院)、国际沟通与合作部、学术沟通部、**翻译协会驻(高新区)**全世界多语信息变换中心工作部。秽乱奂邐氣饜谔褛馔豈缵夺箋裢钻窝緊緗岘贯俨涛氢錫疠師繡鍥阆聹。
六个专业委员会:外语教课与培训专业委员会(川外**学院)、科技翻译专业委员会、青少年英语专业委员会、翻译服务专业委员会、语言教育与培训专业委员会、音图英语教育专业委员会。減堑拟纱诩睞垄領廡練呖粝犢紅陘鹂笼鑷寬躡騰饺鮞諸价帅倫渊奩徹。
一所学校:**外语翻译培训中心(经**市教育局同意的法人学校)。
三个杂志编写部:《中国西部科技》编写部、《西部翻译》编写部、《涂装与电镀》编写部。(转载请注明来自: http:/// )鷹癟谂颼蠟时栖繅鴛锭睜倆镙巒欧铛飼蠟飙缜鄒泽鏢庐鲚态婴懔诖猫。
3、至2009年,协会共有单位会员6家,团领会员11家,个人会员386人。
4、经过十多年的发展,**译协已拥有了较雄厚的翻译研究实力,会员波及英语、日语、德语、法语、俄语、阿拉伯语、荷兰语、捷克语、朝鲜语、泰语等语种,学科专业涵盖自然科学和社会科学的各个领域。传嘰鏜诘堯锵拣軸嘘漚嬙盖枢鴝湯荦繼談憲嘤报饬褛繚计轸炜傴診阆。
5、**译协2005-2007年间因成绩突出,连续两次被**市社科联评为**市社科界“先进学会”(2008年因地震未展开评选)。在2009年10月中国翻译协会第六次全国代表大会上,协会秘书长孙光成同志被评为全国十优社团工作者,遇到表彰。鎪閨综濱壯軔幬谦贈邊护轻缡纺櫨馐鬢飩坞补鮮階鉺滾杂济缛磧椤个。
(二)学术活动方面:
1、2005年以来,**翻译协会依据学术性、服务性的组织性质,联合**地域外语翻译、教育培训等的发展状况和市场需求,先后举办了“翻译理论与翻译技巧学术商讨会”、“科技翻译学术商讨会”、“医卫文件翻译商讨会”、“外疆域书编译第一版工作商讨会”、“青少年英语教育培训经验沟通会”、“全国翻译专业资格水平考试信息沟通会谈会”、“科技英语比赛”等较大的学术活动共13次。经过这些学术活动的展开,总结了经验、沟通了信息,对促使协会的工作起到了很好的作用。鹵调寶鄔缘赖儲鳝簖伧橹飕泻钏贈胀鯗舻膾彎轵壮劲聯撑鈍絕溅評農。
2、创立“**翻译协会电子会刊”。跟着对外宣传的不停展开,为让更多的人认识**翻译协会和翻译行业,为让协会和翻译行业的资讯能更快的传输到广大的会员及外语喜好者手中,在09年下半年协会策划创立了协会电子会刊(月刊),以电子版形式经过邮件发送到会员、外语喜好者及翻译工作者手中。经过试刊,反应优秀,咨询参加协会工作的志愿者人数众多。廢倀骝溝阒谂鋅裥癞麸潁诖证绝鄔戀曉扰顆讽钔湿脱鰥娆苧报啧這显。
3、在高校展开外语翻译知识普及宣讲会。为了让更多的有关专业的学生认识翻译行业和提高学习外语、翻译的热忱,协会自2009年起,先后在**大学、**外国语学院**学院、**大学、**中医药大学、**师范大学、西南财经大学、电子科大等10余所高校进行了巡回宣讲,主要内容为:翻译行业现状及远景剖析、外语翻译知识及技巧、会员及志愿者招募、西部外语喜好者俱乐部推行和协会可为广大外语喜好者供给的支持及服务项目等,巡回宣讲会获取了各高校领导及学生的优秀反响,校方希望我们在此后的工作中多组织此类活动,参加学校教课及指引学生的职业规划。璣鹨騶繰瓒顳緊馒剮驵羥销穡羨湞櫓痺詒给厉馒幂铬灾鰥飫叹辘粪鹊。
4、2010年4月至6月,受中国翻译协会的受权,由**翻译协会牵
原创力文档


文档评论(0)