- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际商务合同中英文对照复习过程
1 WhereasWhereas: considering that 鉴于,就……而论〔法律用语〕例1Whereas the first Party is willing to employ the second Party and the second Party agrees to act as the first Party’s Engineer in Bamako, it is hereby mutually agreed as follows:鉴于甲方情愿聘请乙方,乙方同意应聘为甲方在巴马科〔工程〕的工程师,合同双方特此达成协议如下例2Whereas Party B and Party A have entered into this Contract to install Party A’s air-conditioning equipment, the Parties hereto do hereby agree as follows:Chinese version for reference:鉴于乙方与甲方订立本合同,安装甲方的空气调整设备,双方同意如下:Whereby〞,“以此立〔证〕据〞等;In Testimony Whereof:以此为证,特立此证;Whereby: by the agreement; by the following terms and conditions, etc.凭此协议,凭此条款等。例1In Witness Whereof the Parties hereto have caused this Agreement to be executed on the day and year first before written[2] in accordance with their respective laws.本协议书由双方依据各自的法律签订,于上面所签订的日期开头执行,特立此据。例2In Testimony Whereof, we have hereto signed this document on _______(day/month/year).我方于___年____月____日签署本文,特此证明。例3A sales contract refers to a contract whereby the seller transfers the ownership of an object to the buyer and the buyer pays the price for the object.买卖合同是出卖人转让标的物的全部权于买受人,买受人支付价款的合同。3 Know All Men by These Presents;[3]Undersigned; Now ThereforeUndersigned:[4]Now Therefore:[5] 特此,因此等。这个短语一般接whereas 之后,引出详细协议事项的常用开头词,并与其后的hereby 连用,译“兹〞,“特此〞。例1Know All Men by these presents that we_(bank’s name)__ having our registered office [6] at ______ (hereinafter called “the Bank〞) will be bound unto[7] _(the Owner’s name)_ (hereinafter called “the Owner〞) in sum of ______ for payment well and truly[8] to be made to the said Owner, theBank will bind itself, its successors and better assignee by these presents.依据本文件, 兹宣布, 我行, (银行名称), 其注册地点在(注册地名) (以下称银行), 向(业主名称) (以下称业主) 立约担保支付(金额数) 的保证金。本保证书对银行及其继承人和受让人均具有约束力.例2The undersigned Seller and Buyer have agreed to close[9] the following transaction in accordance with the terms and conditions stipulated as follows: Chinese version for reference:兹经签约的买卖双方同意,按以下条
您可能关注的文档
最近下载
- 苏S13-2022 预制混凝土排水检查井工程图集规范 .docx VIP
- 一种钛合金离子渗氧的方法.pdf VIP
- 冀人版(2024)小学科学一年级下册《认识自然物和人造物》说课课件.pptx VIP
- 2025人教版英语八年级上册全册教学设计教案.pdf
- 刮研方法与 技巧.ppt VIP
- 摄影笔记完整版.docx VIP
- 工课:即将失传的轴瓦刮研-王震.pdf VIP
- T_CEA 0052.2-2025《电梯电缆及线束试验方法 第2部分:电气性能》.docx VIP
- T_CEA 0052.1-2025《电梯电缆及线束试验方法 第1部分:机械物理性能》.docx VIP
- 陕西省专业技术人员继续教育2025公需课《党的二十届三中全会精神解读与高质量发展》20学时题库及答案.docx VIP
原创力文档


文档评论(0)