三年级英语阅读绘本故事《WinnieinWinter温妮过冬天》中英双语原文全.pdfVIP

三年级英语阅读绘本故事《WinnieinWinter温妮过冬天》中英双语原文全.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【经典英文绘本】《Winnie in Winter》温妮过冬天 中英双语原文全文 Winnie the Witch looked out of her window and shivered. 女巫温妮站在窗边,一边发抖一边往外看。 Her garden was covered in snow. 她的花园被白雪覆盖。 Her pond was covered in ice. 她的池塘结着厚厚的冰。 Icicles hung from roof tops. 屋檐下悬挂着尖尖的冰柱。 Im tired of winter, said Winnie. “我烦死冬天了!”温妮说。 Wilbur came in through the cat flap. 威尔伯从猫洞里钻了进来。 His feet were wet, and his whiskers were frozen. 他的脚湿漉漉的,胡须都结冰了。 Wilbur was tired of winter, too. 威尔伯也烦透了冬天。 Suddenly, Winnie has an idea. 突然,温妮冒出了个好主意。 She stopped what she was doing, 她放下手里的活, took down her big book of spells, and read it carefully. 搬出她的大魔法书,认真地读了起来。 Then she put on her woolly coat, her fluffy hat, 过了一会儿,温妮穿上她的羊毛外套,把绒线帽子摁到头上, her snow boots, her gloves, and her scarf. 穿上雪靴,戴上手套,又系好了围巾。 She picked up her wand and she went outside. 最后,她捡起魔法棒拿在手上,朝屋外走去。 Wilbur already had a fur coat on, 威尔伯一年四季都穿着长毛外套, so he went outside too. 所以他也跟着跑了出来。 He thought something exciting might happen, 他感觉将有特别的事情发生, and he wanted to watch. 他想去看热闹。 Winnie shut her eys. 温妮闭上眼睛。 Then she stood on tiptoe, counted to ten, 她踮起脚尖,默数十下, waved her wand five times, and shouted, 把魔棒挥了五次,同时大声念出咒语: ABRACADABRA! “啊吧啦咔嗒吧啦!” And something magical happened! 不可思议的事发生了! Above Winnies house the sun shone brightly. 太阳在温妮的房子上空明晃晃地照着。 The sky was deep blue. 天空碧蓝。 All the snow had disappeared. 所有的雪都消失了。 It was no longer winter at Winnies house. 温妮的房子周围不再是冬天了。 It was sunny summer. 而是阳光灿烂的夏天。 Winnie took off her woolly coat, her fluffy hat, 温妮脱掉她的羊毛外套,脱掉她的绒线帽子, her snow boots, her gloves, and her scarf. 脱掉她的雪靴,她的手套,还有她的围巾。 She got her deckchair and went out in the garden . 她把她的躺椅搬到花园里, to sit in the sun 坐着晒太阳。 This is lovely, said Winnie. “这真美妙,”温妮说。 Summer is much nicer. “夏天真是好啊。” Wilbur lay down in the sun and purred. 威尔伯躺在太阳底下打呼噜。 This is lovely, he thought. 这真美妙。他想。 Summer is much nicer than winter. 夏天比冬天好多了。 All over the

文档评论(0)

jijifujiji + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档