- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE
PAGE 1
函电范文流程
函电基本流程 外贸函电要看你是询盘还是回盘了。 假如是询盘,那么你应当先作自我引见,说明来意,同时应当说本人是怎样得知对方公司的名称和地址的。如:We have your name and address from the Commercial Counselors Office of Swedish embassy in Beijing who habe informed us that you are in the market for textiles.自我引见的例子:We have the pleasure of introducing ourselves to you with the hope that we may have a good chance of cooperating with you in your business extension.接下去阐明写信的目的如:The purpose of this letter is to wxplore the possibilities of developing trade with you.最终表明建立业务关系的愿望并盼望早日回复。 如:We should be grateful if you would。 这是一篇回盘的文章,关于装船通知方面的,给你作参考。 Dear Sirs, We confirm having received your letter of October 5,for which we thank you. With respect to the 50,000m/ts wheat,5 percent more or less at buyers option,we would like to say that the loading rate is 5000m/ts per weather working day of 24 consecutive hours,Sundays and holidays at port of loading included. In case it exceeds this figure,the time will count pro rata. We have to point out that you must submit your final confirmation for lay-days to us so that proper arrangements for loading can be made by us as we have other loading commitments.We also agree demurrage and dispatch money shall be settled direct between the sellers and the ship owners and insist that you should advise us of the estimated time of arrival 15 days prior to the arrival of the carrying vessel at the port of loading for firm stem. Please confirm and reply. Yours faithfully 盼望可以帮到你。由于学习时函电是外贸函电,所以给你附上了英文。 有没有英文版的外贸函电范文 SPECIMEN:ASKING FOR LOWERING THE PRICE Dear Sirs, RE:COUNTER-OFFER FOR BICYCLES Thank you for your letter about the offer for the captioned bicycles。 Although we appreciate the quality of your bicycles, their price is too high to be acceptable 。Refering to the Sales Confirmation No。 89SP-754,you will find that we ordered 1000bicycles with same brand as per the terms and conditions stipulated in that Sales Comfirmation, but the price was 10%lower
文档评论(0)