河南专升本公英真题翻译2001-2010年.pdf

河南专升本公英真题翻译2001-2010年.pdf

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2001 年河南专升本英语翻译原题 61. In addition, 75% of the world’s mail is written in English; 60% of the world’s radio stations now broadcast in English. 而且,世界邮件的75%是用英语写的,世界广播电台的60%用英语播音。 62. A supermarket is different from other types of stores in several ways. 超市在许多方面不同于其它类型的商店。 63. A product that is placed at eye level on a shelf sells much better that one which is placed on a lower or higher shelf. 放在与人眼同等高度货架上的商品比放在低于或高于人眼货架上商品畅销。 64. How men first learned to invent words is unknown, in other words, the origin of language is a mystery. 人们最初如何发明了词语还不为人知,也就是说,语言的起源还是个迷。 65. We should, therefore, learn to choose our words carefully and use them accurately, or they will make our speech silly and vulgar. 因此,我们应该学着斟酌字词,精确用词,否则这些词汇会使我们的语言显得愚蠢粗 俗。 66. 学好一门外语是非常重要的。 It’s very important to learn a foreign language well. acquire 67.他用了大约半年的时间才完成这篇论文。 He spent about/approximately half a year to complete the paper. 68. 你让我做的事情我都已经做完了。 I have finished what you made me do./ those things that you made me do. 69. 一旦他适应了新环境,他就会取得更大的进步。 Once he adapted to the new environment, he'll make greater progress. 70. 无论贫富,人人都有教育的权利。 Everybody, poor or rich, has the right to education. 2003 年河南专升本英语翻译原题 71. 这口钟大约有三个人那么高。 This bell is about three times as tall as a person. 72. 我听说刘同志在申请回原单位。 I heard that Mr. Liu was applying for returning to his former unit. 73. 这本书非常有趣,我一口气就把它读完了。 This book is so interesting that I finish it without a break. 74. 我跟他说了几次,可他一个劲地看书,根本就没听见我说什么。 I told him several times, but he kept on readin without hearin what I said. 75. As well as being used for taking photographs, X-rays are also used for treating disease parts of the body in order to kill the disease. X 光射线不仅被用于照相,还可用于治疗病变部位的疾病。 76. A punctual person is in the habit of doing a thin at the proper time and is never late in keepin an appointment. The un-punctualman, on the other hand, nev

文档评论(0)

152****1430 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档